杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
楼主: lily_zl

[公告] 【08.11.01】 歌词翻译大奖赛公告(参赛视频18、19楼)(比赛结果已公布~)

[复制链接]
 楼主| 发表于 2008-11-13 19:52 | 显示全部楼层
哈哈,现在投票任务已结束,欢迎广大的英语、音乐和《谜》爱好者一起来参与。
发表于 2008-11-14 13:03 | 显示全部楼层
<P>
原帖由 <I>vichida</I> 于 2008-11-13 19:42 发表 <A href="http://www.chinatikfans.com/redirect.php?goto=findpost&amp;pid=514366&amp;ptid=14926" target=_blank><IMG alt="" src="http://www.chinatikfans.com/images/common/back.gif" border=0></A> 还蛮好玩的样子,偶也参一脚
</P>
$ L3 n# Z0 |( y<P>亲早就该来参一脚!偶刚看到这个帖子,第一个想到的就是才人您啊!偶已替您报名鸟!</P>
 楼主| 发表于 2008-11-14 16:25 | 显示全部楼层
呵呵,杏花亲,别把自己忘了哈。你也要来参加的啊,我一直等着的。
发表于 2008-11-14 18:03 | 显示全部楼层
<>
原帖由 <I>lily_zl</I> 于 2008-11-14 16:25 发表 <A href="http://www.chinatikfans.com/redirect.php?goto=findpost&amp;pid=515511&amp;ptid=14926" target=_blank><IMG alt="" src="http://www.chinatikfans.com/images/common/back.gif" border=0></A> 呵呵,杏花亲,别把自己忘了哈。你也要来参加的啊,我一直等着的。
</P>
3 U; l4 g  s; r2 Q% M( o- i- V7 l<>汗!偶哪里有这个本事。偶是出来打酱油滴...</P>
发表于 2008-11-17 22:22 | 显示全部楼层
奖品太吸引了英文超级烂,试试看
发表于 2008-11-20 09:32 | 显示全部楼层

《谜》主题曲

<P>The only thing I’ve never revealed to you</P>
( U# N& q4 o4 {3 M) S: Y/ `<P>我从未让你知晓的唯一一件事 </P>
0 e- p# L; z4 W0 c  j4 N% y<P>That I’ve concealed within my heart is that I love you</P>) d0 @% ?, M) n' w! T
<P>深埋我心底—我爱你 </P>
7 j& ?; |" h7 A6 i5 _<P>From the first moment we met,</P>
+ U3 U5 S/ U( \% s, x<P>从我们相遇的那一刻起</P>
. k/ {7 V' k4 ]( Z( A0 ~( ?: A<P>&nbsp;I already loved you with all my heart</P>+ A$ q; p" A4 _: U
<P>我已痴心爱上你</P>- L! m( r5 [* H* I0 ^7 J
<P>&nbsp;We meet and talk everyday,</P>4 ]$ m. p/ m7 y6 H
<P>我们每日相遇谈话 </P>
; u& \$ C( Y0 c9 m<P>But we’ve never discussed the matters of the heart</P>
2 T( o; R2 R4 p6 y<P>但我们从未谈论心事 </P># c0 y1 H3 [& O+ u' d' b
<P>If I gazed into your eyes and searched your soul,</P>
2 D  f" e; p- [, x5 e5 |<P>我凝视你的眼,探寻你的心</P>
. E! z' [1 V0 O' ?# H6 C% R- T<P>&nbsp;I would probably know how you feel</P>2 A8 J5 J3 s  a$ S
<P>也许我能了解你的感受</P>' e8 u0 f* g+ O; d
<P>&nbsp;Love… just the word love</P>+ o# I% C+ K5 j" B5 u
<P>爱,爱只一个字 </P>
% Z/ V1 o+ h! N' x# i<P>Why is it so difficult to express?</P># P- a! Q2 E+ Q# I- V7 I% p
<P>为何如此难于启齿</P>
& e" h: R4 T# X' S# P: Q<P>&nbsp;I want to confess that I love you,</P>
- w, K0 S# D' d1 U4 g  z<P>我想说我爱你 </P>9 W- F: |" `( e* t1 |8 V$ C
<P>But I never did</P>$ A# |* _% E# M* ]' v. n+ R
<P>但我不会</P>- J8 X* n+ G2 J& I
<P>&nbsp;One day you’ll probably slip through my fingers</P>
- m$ C/ C$ p$ U& ~" c0 ~<P>某天你会从我指间划过(某天也许我会错失你) </P>4 X/ k: p# O* X5 z
<P>If today isn’t too late,</P>
9 ~% ?$ x5 q3 ^% z: S* c$ G<P>如果今天不太晚 </P>
9 j  r$ Q5 u) H. n) R<P>I want to reveal something my heart has been waiting to confess</P>
# r- C& x! Y/ O, Q<P>我期盼吐露心声</P>
' u' j1 p/ f$ Y3 O! q<P>&nbsp;I don’t want my love to turn into something that will just drift away </P>8 m5 r9 Y' x7 k5 j
<P>我不愿我的爱随风飘散 </P>
( _& i7 V. s5 W! L0 O# @1 R<P>Can I entrust it to you? </P>
2 K; y5 x) f2 f6 f1 R& {<P>我能把它交付给你吗?</P>
! g* G3 ]; _1 {<P>&nbsp;Entrust my love within your heart</P>
9 H8 K0 J# h: o/ @2 k<P>把我的爱放在你心里 </P>3 _, t+ H: ?: S2 b/ W, J9 u  b! U
<P>Love… just the word love</P>- t! r; |  \  N0 F1 K3 m. \6 a
<P>爱, 爱只一个字</P>6 j6 ?# X0 d5 R! ]* q
<P>&nbsp;Why is it so difficult to express?</P>
+ t4 b. a& u4 `0 `% P<P>&nbsp;为何如此难于启齿</P>. r- T, D+ q, O& Z; o3 p
<P>&nbsp;I want to confess that I love you,</P>
# h, ^. P, s) o, L2 x1 I<P>&nbsp;我想说我爱你</P>; A9 x. z' ?, p, ^( p  s0 {/ x
<P>&nbsp;But I never did</P>
3 U6 Y, X  W& |$ K0 u<P>但我不会 </P>: n5 Y) [9 Y" D/ u) N* N
<P>One day you’ll probably slip through my fingers</P>
6 m, x6 \0 d8 A+ r- P+ Y0 U<P>某天你会从我指间划过(某天也许我会错失你) </P>
, P) P" a2 X- s<P>If today isn’t too late, </P>
$ Y, W* f9 j( S4 Z* E<P>如果今天不太晚</P>8 G' p( R5 m. m) Z1 x: q3 @
<P>&nbsp;I want to reveal something my heart has been waiting to confess</P>
# U+ l8 W' M  ~2 U<P>我期盼吐露心声</P>: ?2 e+ O+ A  k6 W  d5 j
<P>&nbsp;I don’t want my love to turn into something that will just drift away</P>7 ~9 e: i  N1 O  _
<P>我不愿我的爱随风飘散 </P>% S1 |) h) x" ^; ~: b0 d6 T# c/ N
<P>Can I entrust it to you? </P>
/ T7 W8 r; \, S<P>我能把它交付给你吗?</P>  H9 S" S+ ?7 \% [
<P>&nbsp;Entrust my love within your heart</P>* s3 s5 P' R# K. N3 n) r: }
<P>把我的爱交付你心 </P>
6 ]3 e- w) `1 P/ r<P>Can I entrust it to you?</P>  U# l3 t4 i6 f( p- r! [; v
<P>&nbsp;我能把它交付给你吗? </P>
/ c1 U, D" ?& c! M6 l<P>Entrust my love within your heart</P>" X' I+ p: Q# }
<P>把我的爱交付你心</P>
' j, S0 q" B" i+ [% I& }) l: Y. _: S) ]4 c  f  \' f
[ 本帖最后由 gougou 于 2008-11-20 09:34 编辑 ]

评分

参与人数 1威望 +8 金钱 +20 王国积分 +20 王国爱心 +20 收起 理由
纯语yuyu + 8 + 20 + 20 + 20 恭喜获奖,望再接再厉~~

查看全部评分

发表于 2008-11-20 09:35 | 显示全部楼层

比赛歌曲之二:《谜》男女对唱

<P>The moonlight is shining brightly, </P>4 t( v4 k: H9 ?* b# q. L
<P>月光闪亮</P>
5 v+ J! p; ]4 y<P>&nbsp;Making the sky glitter like gold,</P>* A5 p  U' a: `& d
<P>&nbsp;使天空如金子般闪耀 </P>
( T1 [$ v+ w) J% \3 o# M) A7 b' C: \<P>When I gaze at it, my heart fills with happiness </P>
( U! y# S- |5 `<P>当我凝视它,我满心欢喜 </P>
; A% q) V  q9 \. @# \8 t& Y<P>The moon is shining brightly in my eyes</P>
& s" V8 y" x2 J! U<P>&nbsp;月亮在我眼中闪耀 </P>7 k7 b# b) N9 }
<P>The sky is happy down to its soul </P>
9 H- @/ b! e6 C9 i7 y( P<P>天空也陶醉了 </P>
$ {$ C6 I) s3 R<P>With the moon kissing it every night </P>( Z2 o! _) i( \( R$ k. K: f
<P>月亮每晚亲吻它</P>, p! f' Z7 z# v# u, k' c3 W3 ]
<P>&nbsp;Seeing the sky content with its love </P>
! S" S/ z: V* H% @5 r$ t% W0 U<P>看着天空满足于它的爱情</P>
1 M( `. U4 q' J2 z* R<P>&nbsp;It fills my heart with worry I fear our love will turn sour </P>
6 [$ ]$ A3 l8 `% [3 ?$ U8 }8 Z0 A<P>我满怀忧愁,我害怕我们的爱变酸 </P>  I, g* ^6 C) u/ ^7 i5 A4 n
<P>You needn’t fear anything </P>
% ^; n% [, m1 n: Y<P>你无需担心 </P>
" y. _/ v% J- Z, ]4 U! h0 N<P>My love is filled with happiness, loving you steadily </P>
+ k5 h# ]9 l4 A9 {2 I3 o# z<P>我们的爱情充满欢乐,爱你忠贞不渝 </P>
3 O5 S& u1 }" P7 O<P>Every other word you utter is love</P>
; k( r8 p) \% H: v) r9 I0 r<P>你说的每个字都是爱 </P>2 K9 J5 y% s; y$ ]/ B) u9 i
<P>I really want to know just how much you love me</P>% a. d& U* q: M" {, i5 @
<P>我想知道你爱我又多深</P>
+ ^! c% k/ I& r, p0 ]! D6 L<P>&nbsp;I love you I love you with all my heart </P>; x% |4 [' ?, H( f: ?) J! B+ D
<P>我爱你,我爱你全心全意</P>1 a* \, s0 t  e" x
<P>&nbsp;Nothing can compare to my love </P>
& i' {& C  [% b<P>我的爱无与伦比 </P>
9 h" B2 W" _' V' c9 i/ `<P>Can it even fill up half the sky, P’? </P>
$ _1 {- i5 E" P+ N; I1 c; @$ N7 K<P>能填满半个天空吗, P’?</P>
  t; k, D$ y5 n% r<P>&nbsp;The whole sky couldn’t even reach half my love </P>
6 A9 u) J$ o1 n* v- ?<P>整个天空不及我爱的一半 </P>
! l) _4 v, `, Q* I<P>I want so much to see inside your heart </P>
" y6 _6 w/ Q3 I0 T" @- Z<P>我好想看穿你心</P>
2 S: g) b3 ~  e% w# m2 L9 z<P>&nbsp;I invite you to rip it out</P>
. `. v: z0 b3 K<P>&nbsp;我请你剖开它 </P>
# O* f! f) A' H7 e; k, Q<P>To prove my love, I’m willing to die</P>9 V4 z8 m) v6 W8 ^7 ]
<P>&nbsp;为证明我的爱,我乐意去死</P>
. I- [. y- I7 N, e7 h( `6 ^<P>&nbsp;I’m still filled with fear</P>
; \+ ^6 |5 r; ^: R: N! g# Q<P>&nbsp;我仍满心恐惧</P>
0 c4 D3 l0 y2 r8 w2 h! y8 {<P>&nbsp;Your glib answers are like 100 silver tongues </P>
; M; J& S: o  D4 F0 t<P>你油腔滑调的回答如同有100个银色的舌头 </P>
/ ^- l, U2 G8 J' w<P>I regret not dying </P># `2 n7 O- q' R7 z* t, |1 l
<P>我遗憾未死</P>5 B* X) D6 k2 T, U
<P>&nbsp;I only have one tongue </P>
& ?# f3 T# ]% c<P>我只有一个舌头</P>) f  q  t- e( D6 g: a
<P>&nbsp;It’s nothing close to 100,000</P>( T+ f9 _+ i$ T3 }1 P0 t
<P>它不是近于100,000 </P>
' g1 g7 s# A& E3 K  E<P>With such a tongue as yours, </P>
/ c: J1 y9 R  M* u1 \" U  y<P>你有一个这样的舌头(你如此巧舌如簧) </P>3 K" D1 h5 |: z! z- h
<P>Your speech can’t even keep up with it </P>
# E/ U8 p7 I2 L0 X7 e. @<P>你的话语跟不上它 </P>
/ o, G1 B( A* E0 e' G' Q<P>If I have a hundred, I will tell you 100,000 things</P>" S5 Y: }6 m) t; o
<P>&nbsp;如果我有100,我将告诉你100,000件事情</P>
7 C' C/ J  z+ |$ u' n<P>&nbsp;Rambling on about a thousand words of love</P>
2 e. F  U" i( V<P>&nbsp;围绕爱的千言万语</P>7 y+ T  t4 j. |, ^( l4 b! ^

7 N  Z( D6 O, J5 f( Z+ K+ |[ 本帖最后由 gougou 于 2008-11-20 09:37 编辑 ]
发表于 2008-12-3 12:33 | 显示全部楼层
支持一下吧!偶的英语太差了~~~~~还是看翻译好的吧~~~~
 楼主| 发表于 2008-12-14 15:08 | 显示全部楼层
各位亲(Vicinda,杏花,祝福,蔚蓝,Dyland, Quiweiwei等等等等)更大胆一点吧,重在参与。其实没有你们想的那么难的。
头像被屏蔽
发表于 2008-12-18 01:44 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-5-9 16:19 , Processed in 0.048638 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表