|
, r( B" o$ l/ E
泰国菜在近年来渐渐的冒出头来,成为了好辣一族的所爱。这些是由外国的泰国菜馆推选出来最畅销的泰国菜肴。
, E1 Q8 E7 ]9 ~
$ |; m5 R4 N- Y( D" t
% g( b3 {6 T0 w. Q①Hot and sour soup with shrimp
6 n" H0 Y$ u- A- o % k2 P4 ^& n9 t4 e8 o+ @4 r2 Y
冬蔭功(鮮蝦酸辣湯)
! q# Y) h( \. X. ]/ }
1 h% z, @1 b, c; P5 Y2 J7 ?& W$ uต้มยำกุ้ง3 g1 P( J2 I8 {$ P; Z0 M
1 n9 C$ `+ T) O3 y/ {: g% F
Tom yam kung' A% s. ?' K/ M/ T
$ v8 F; c- Z; G8 v* J+ a ②7 \" H, e* [2 }) q0 r, S+ r% C' C
Green curry with chicken RDy
- a/ h$ P- u, \# _綠咖哩雞/ m& z& Q! Y1 b7 R, c
0 D# O& L8 g. l) Z L, o4 _! p
; N% {& l. M) z* Q5 t7 @2 hแกงเขียวหวานไก่& T( ^/ _, ^! q# [* D8 |
9 k5 [# x' `4 n* C, A1 o8 u3 ^
Kaeng khiaowankai
; Q/ t4 W H( W! @* V- {- O" \( ]' J0 A1 J. n' Z
" M- v3 L( P2 r+ Z% c
) l' G& I* L1 G2 w' V d0 }' }③Fried Noodles 7 s8 s* i" Q/ f" g r
0 Z" J3 O3 ^0 B5 N) V/ u4 J( }; H
泰式炒粿條
, W) ~- J9 E( [% G/ p$ k! `9 E y4 [! X- A) i8 u: m5 Y2 H
ผัดไทย 7 a2 L e. g- N
Phat Thai* [. X+ U+ g- t, d/ c8 g. X
6 D; |% [6 u$ L( v" e
# n5 {- m; ~$ M; v" d4 `
# U2 \* U+ a" _' @+ U4 J
5 G5 E$ T: v7 v2 v9 S# r
1 V$ Y/ z8 I8 c3 f2 ?, O④' X( i0 S' i* E: X) X; V
. H" p5 k3 [9 G2 rPork fried in basil . K3 u" e8 U, y4 o8 x! G% ]
& ^2 S6 M- I4 l, [# _" e$ Z嘎拋豬肉(九層塔炒豬肉) 或雞肉
( o% a2 C' Q! X* d7 }- S ผัดกะเพราหมู、ไก่ 1 ]' j' m" f1 c# s( y
- z9 c2 E5 t% z" x- \9 G7 Z" M3 f
. D4 \6 R# c, N, \2 m' f% ~, m Phat Kaphrao Mu or Kai
( [& U& J) [; o' k( T
/ t3 K% [. D1 K9 W+ J: k) U: f$ D' Y4 _# L8 K. [
9 B% D' K% D5 h⑤Red curry with roast duck 6 w, a8 N: z- ?+ }( p. [1 ~2 ?$ J
紅咖哩燒鴨2 ?; p! ?) w6 V3 J
% R Y6 M d" h' O: P/ x5 zKaeng Phet Pet Yang 1 Y) ?% E' R8 M! F6 c7 h4 d
แกงเผ็ดเป็ดย่าง
, \0 B1 t2 w4 k8 I% M# w: A7 K. ~2 x. B ?
; `7 r; o6 w/ P6 T, j5 s9 X$ a3 J) a& [5 i$ M! j' p
7 E) x4 c. I% w+ `+ m
⑥Coconut soup with chicken - e. y$ x* ^! k C
; d& U1 h. A) E
椰汁雞湯
/ a; N) J2 `# T
1 B. W6 |4 p' W+ i6 n2 j* M! Xต้มข่าไก่ , }( X% x1 U+ N, v. T" W4 v
Tom Kha Kai
$ `8 g# [5 ~4 `1 f9 e
8 `4 W) @. E+ l9 |4 n9 V& a" i
! H3 L0 \; h6 u' U5 a " m. X! e/ c! y2 f5 |' E" t7 q
C/ _) p1 t) M" j
: q# D5 d7 J9 `' R" y
⑦Thai style salad with beef
3 Z0 t: D1 o" ]" A& @% w - ]+ K/ E: ^' q+ R
酸醃牛肉
8 {3 t' _$ }8 r* Z/ F6 P8 @4 J2 H0 n* ]+ i7 C
ยำเหนือ
, w8 ~/ q7 R6 D' F/ B7 d3 W 2 S- |* v( ^- `2 r* E
yam nua # Q( y- o1 L) ]* ^: t5 r. I
' A' C' R6 m3 B+ g, A⑧Satay pork
o, ^0 e% ^: \/ V/ X8 z ; c* C0 z) a, D
沙爹豬
( F: c) K H& m- q- K) y( S- k$ k2 @. r
มูสะเต๊ะ6 r( O" C' C3 N3 w1 c. _5 B: i
A3 t0 X, y7 T5 B, g& H
Mu Sate
1 U1 S4 S: s/ I) a2 L
" [/ g. n7 R! S: p
% x" d" J( o+ s) N
9 @6 l* \% e4 H" X( A8 A5 A⑨Fried chicken with cashew ) K' x: w" p8 h- F0 G3 y
9 |+ A: E+ `6 [% B/ _. h) P3 S# Q
腰豆炒雞
: |7 R- P: d2 p7 J8 e, H6 c$ Z0 R1 p
ไก่ผัดเม็ดมะม่วงหิมพานต์: u7 S3 A, ]" D7 M; C7 [9 d; @0 K5 b" |
4 u) C/ | h7 N* [- Q! V. J0 pKai Phat Mmet mamuang Himmaphan
- `3 `" U E' o5 Q! W+ D' D" z. g
4 K0 n7 u$ G5 @. V: b9 V
⑩Panang curry
* l. Y8 U Q% ]* ^5 ?" @ ) T+ @7 M1 W. y4 r* j
帕能咖哩( a; s2 b5 q* \% V/ B- t- E/ \0 G
# M9 z! N7 u' r( cพะแนงเนื้อ
7 s) d6 j7 f+ c. U1 @, | : ~# P. h( o$ g
Panaeng5 {4 R/ t5 b( N3 |9 w
|