. V5 R% x! S0 I( r+ I! S泰国菜在近年来渐渐的冒出头来,成为了好辣一族的所爱。这些是由外国的泰国菜馆推选出来最畅销的泰国菜肴。
/ k% W) C5 Q3 p& X: r' F2 w) [. s' F0 M/ t. v# o+ u
/ W. q! O1 P; a" m①Hot and sour soup with shrimp! A: w2 G' y9 k; w; u
& X8 Q$ ~' ^: n/ U$ L0 h' ?$ }7 [冬蔭功(鮮蝦酸辣湯)
0 n% r7 q% p! f/ V- C, Q
5 N; [& C$ g f* aต้มยำกุ้ง
, X* m; B# v# d" \ x . l1 V/ a, q* ]4 B
Tom yam kung7 F& C0 c0 J% s( o
+ ?' D; C' L% R* r" R) r ②- B1 d7 D6 e9 k8 p
Green curry with chicken RDy# E" E0 U$ C& l$ }
綠咖哩雞
" j' r. l# |& o _& r0 P% S B) f9 d: p! [- B9 n/ E
, g }( C8 M0 d* e1 z& @- v8 C0 V
แกงเขียวหวานไก่- u Q* |8 C! [; M6 N! R
! Z; M# ~" B/ N0 h& Y1 r& ^
Kaeng khiaowankai* t/ J' N! ~* Y
- G+ F+ g# N3 d% W' R! y: H" C0 f
7 k9 |( w" ~$ P" w. x3 x& c) ^5 k3 ^: b0 Z* }
③Fried Noodles ' [# p" n4 m5 q$ V. H8 F7 [# K0 @
) v/ I( C) H4 O2 J- ?
泰式炒粿條
# D5 H$ F, W4 {& W6 l6 B9 z6 f! a8 `' \( n0 ?) I2 h% X
ผัดไทย
" D; \) u; Z+ V/ s: CPhat Thai" _0 N, [) Q- b- M$ A0 l
/ |* `9 V+ o! l- q6 M' `8 ^) E& I/ J- |3 p( ~0 `: {$ E& d
( c! D- [3 _3 {: ?: r
9 c" P# F7 Y' K& x$ d; C- J
6 m( B5 M5 X4 l
④( P0 t& |- A7 [& g1 ^
1 M8 l! w* X8 I/ D$ qPork fried in basil
6 r# v8 ^, T! e5 U3 p; ]# r, d : f. j: c: J3 U6 _) N1 z
嘎拋豬肉(九層塔炒豬肉) 或雞肉 + ~+ n; W% |1 e }: [6 [6 Y
ผัดกะเพราหมู、ไก่
; T( {1 s1 Q" Y# g; M. H' W
2 ]) @/ q1 z! _, s8 i; }1 Y( a( o
Phat Kaphrao Mu or Kai. v2 s* p5 ^8 o/ G
, ]( K7 e3 f5 I5 E) o3 l9 f4 q# O4 @3 s1 d ~2 N p- K
! y b$ |. g( `! Y, Q
⑤Red curry with roast duck
- T# _ Y4 M/ ?( @! U紅咖哩燒鴨* D* Z' _- K$ K9 U8 G6 Y' n
( |" ?- ^' b- |* T/ F. v5 Q
Kaeng Phet Pet Yang
1 q' R2 H6 A, i7 h* nแกงเผ็ดเป็ดย่าง9 r6 p) ^$ C) u% N- F
, s" z0 ^% _0 q) a7 r: { 0 n. @" k9 l+ Q! K/ s$ g w; }
4 n# q+ q& k. z F( u; R- B7 I7 Q$ v: L R
⑥Coconut soup with chicken " t) X, e* `$ ?) B* u" r! S& X' i& t
/ i* P0 F& d( W- z椰汁雞湯1 g" l, W$ x" O1 n& i
# T' ?7 Y% F5 K2 j
ต้มข่าไก่
& t* ?: B& k- a; S g0 E( {Tom Kha Kai
% y! f& F) h" r: T& }
; X E _" z7 t8 B, e1 Y5 i9 a$ ]+ F2 a/ `$ }% ?
6 k) Q. w9 f! S" V/ R [
+ p, B5 ~/ \3 R3 B9 j m6 w
, m( b8 Y/ d7 V" ~7 ~⑦Thai style salad with beef : V* q/ n/ \, F
- D5 Z# k/ x5 n8 ^3 T5 G
酸醃牛肉1 H' x c0 S0 U/ [5 m- T0 C% V
9 e0 p" G' ~! a( h% x' }/ I1 qยำเหนือ
7 C1 k; x' I7 b* p) D3 ? 9 ]( P+ k, r f! {0 O- O$ {# ~
yam nua ! P2 E; @6 K* {0 K- x2 C
$ K' I( P) t7 r+ e⑧Satay pork 2 n" V, x) }$ ^% k/ x. }- S8 `# M
, r N$ N$ }0 n7 d- ~2 f
沙爹豬* I9 P+ L1 U) M9 c% A! q6 _5 `
1 C* n/ t- ^& e! i% _5 A
มูสะเต๊ะ" J ?4 f' X, ]2 o
" x1 Z6 Y( R( J6 sMu Sate
/ }* |, ?* v2 ]1 u8 a
) Y) s4 d; i4 O a1 O; P, z, `! O% m
2 F; T S1 G& v( T) R& a9 U- X# T5 C3 G: C& L. k, r' r
⑨Fried chicken with cashew
( |. P0 x8 c' V8 `3 W. C1 @
8 R" u0 x% k: `腰豆炒雞
6 c" N2 O) x' ^1 a" e8 i* W D( |3 R m1 E' y; o! k
ไก่ผัดเม็ดมะม่วงหิมพานต์9 C* C* C+ I- o; ~
' ^: G. ? g* c8 b2 i q
Kai Phat Mmet mamuang Himmaphan% W* G6 k: F x( x( e. W a- M
$ \1 P1 e, i3 G$ W
⑩Panang curry
5 N( G* G! i' Q1 v, p3 q; [6 |; ~# z
) [) R& r. k- `; @8 _" h5 A3 j. c0 h* N帕能咖哩
% T/ D' p" ~2 y" k( S0 b6 I: Q' I* S# t0 S9 V6 O; d1 Z
พะแนงเนื้อ
/ |1 o* \) N. a- T$ E X' q" g) h
; S1 G; |' B3 A. h% Q1 w6 R5 ]Panaeng# J2 W! W6 M$ ?4 e6 l/ M
|