* ~, `7 R% M+ q
泰国菜在近年来渐渐的冒出头来,成为了好辣一族的所爱。这些是由外国的泰国菜馆推选出来最畅销的泰国菜肴。 / L+ L! Q9 }1 ~4 t q6 T
6 q; Z* O, W3 A! x6 N
2 _& _# D& |( u$ s& n
①Hot and sour soup with shrimp- V0 A- j/ k: w9 ?% @4 u5 y
1 z$ e& N$ @7 |' B冬蔭功(鮮蝦酸辣湯)
0 W, q' T1 X8 Z p. Q+ D. L" c8 d+ e8 i
ต้มยำกุ้ง! V$ N7 z, \0 d' U4 O8 G
9 W- ]4 M& z X9 S( J9 p8 e: bTom yam kung
4 j% x- K9 a% \/ T! C 2 b: R; \7 b9 A; E5 s
②
$ J }' A; x3 x7 bGreen curry with chicken RDy, {$ H% W0 c0 u, w% F
綠咖哩雞
0 f8 q+ ^' G7 C/ `6 G
1 Q2 t5 F) I* E0 J+ k( X5 t. s" e( A9 N; y) r
แกงเขียวหวานไก่
" @3 g6 R0 B5 d$ F2 a h6 _
, X! B( N* y) ?Kaeng khiaowankai
5 ]4 \/ r7 j6 `* `. u
7 L, {, G; {' h 2 d H! K* J6 w/ t
2 e" x. L* G' M. w+ J9 q! q
③Fried Noodles
; o9 w( J$ Q, \& `1 ` / m' P: N2 s4 ]. s9 o
泰式炒粿條! A( @+ A1 l {) q8 @/ @+ I8 p# |
! `% L6 A0 l6 n: ~! M
ผัดไทย
- k" V6 B; B% g* H8 I, aPhat Thai
0 G8 p g$ w+ z4 d J" q
+ [; c9 r+ i3 ~9 @
: j. Y9 R. L8 M% p) E
$ V: `2 J' C+ `* Y. S) v+ |4 U$ e- \/ \. E/ h# T, _
& ^5 o/ f. ^+ B4 t④& c& U& a. A# F# i- @
& g9 R' Y7 o' ?7 s4 I
Pork fried in basil * p% A9 M% g7 j8 @' w: h
! ^ U3 F r$ i1 v; n( n嘎拋豬肉(九層塔炒豬肉) 或雞肉
1 B2 T# }! z0 j$ h9 B# A ผัดกะเพราหมู、ไก่
0 d L7 E4 c# S) L" s
) A5 L7 {3 }: T4 l) ]* r- m# O( P/ X4 A! }/ g8 v4 B5 R
Phat Kaphrao Mu or Kai# d7 l* t" S' f9 `2 P) U. i: X% }
. y) j7 j$ T6 C# w5 B* a, W c/ a q' F6 Y! `' V1 C1 M
& ~. T) a" u) \7 {⑤Red curry with roast duck 1 f, F u: U& K% D" O
紅咖哩燒鴨/ D' G" R% \. s: }4 ~5 t
+ c* R, o6 |* r F5 U; ~ ~) a, t0 HKaeng Phet Pet Yang y+ A L0 `: l) O% Z! Z/ g
แกงเผ็ดเป็ดย่าง* C2 m' i9 D1 G( N1 w' \: u
1 r2 D y" w( N$ H9 I 9 P4 Z6 x7 u0 B/ F
& v( p+ T# I6 K, c, p5 f( w
& B9 O; T0 W; I! U- `⑥Coconut soup with chicken : S! O2 W. x+ v5 p, E( M' x
' z! o8 ?, [8 I/ _椰汁雞湯6 M. b! P5 J0 u. t
7 `' E& `5 N' e- r9 `ต้มข่าไก่ 5 v! U' |+ }6 ^6 y- ?
Tom Kha Kai' h/ A6 Q1 U* m
% p/ c: f" z' U, S4 f' ]
) o8 L( M+ X8 X+ ?
9 R, {$ C9 G x0 C7 r: s8 A: ~' i- \* E% ^( h, [
1 c$ U8 m0 u. y
⑦Thai style salad with beef ' D7 g0 y; Z/ F$ X. w7 {" i
( m7 P! o. M( E! e# z
酸醃牛肉
5 T, S" ?) ?2 M8 Z8 H
! y5 Q: U3 }$ u7 ^ {$ s! cยำเหนือ2 k' o% o0 R) ]. d2 j
5 N: j3 L% l& L# {( ~. Z+ u6 B- L3 syam nua
7 n0 H% {0 H# z# q# {
* Y" A5 n) p* s+ ~3 z. D3 S$ l⑧Satay pork
- o9 u2 `- t3 W0 v " }4 ~7 ^6 `6 N3 j" I9 _9 G, ^
沙爹豬& |4 }. M* o6 i2 H, e1 W# {
4 i( [3 D; K) I% S- h) B
มูสะเต๊ะ
/ y/ a! R8 Z6 F2 z/ [8 Z/ P
3 D/ k3 V$ \( m; l- y: ^7 B! U/ SMu Sate& Q w% @9 \3 T6 y; O& D ]
2 w- u6 a4 [9 k! H! i3 l
- z! S4 o; P; A6 o% ]) w) F, T3 A4 V# x' o2 s8 u2 t, x2 u
⑨Fried chicken with cashew + U5 n6 M. b7 R
: ^; O1 n1 R. D. P' x7 K腰豆炒雞
* u! |' {2 m- A- ^9 W3 [* ]
0 q7 X5 r. b5 aไก่ผัดเม็ดมะม่วงหิมพานต์+ g( R9 f$ U; S1 Q. L3 G) o& B
: u7 H) {. b+ x5 M
Kai Phat Mmet mamuang Himmaphan9 I% c/ l; ]8 u& v
& u ?" v" L$ \& O
⑩Panang curry
2 z, M6 q8 A6 e8 p2 N
& N u$ `; [8 T( X帕能咖哩2 b7 q8 E. J& J2 Z4 H: \$ }
# b& \7 _$ g3 h; j }& z
พะแนงเนื้อ; g) [% v) ^* h/ Z( A: Q5 X
( }% s9 Q( k6 O+ R1 F% N KPanaeng
1 _8 d5 A3 n I& Q( d. F |