$ P9 {0 k2 T1 f3 p& ], i泰国菜在近年来渐渐的冒出头来,成为了好辣一族的所爱。这些是由外国的泰国菜馆推选出来最畅销的泰国菜肴。
7 ^& h. `; `5 y+ Z4 T7 G7 ?$ V, \9 e& J1 X0 _7 D
0 v! l* H0 u2 r/ q/ U+ ]' g( [! b& y
①Hot and sour soup with shrimp
% R+ }1 u6 P* i$ A, C
5 A4 D U v' w. w; x9 W冬蔭功(鮮蝦酸辣湯)
- b _. C, n$ G1 T
+ c4 o1 X5 b0 a8 Dต้มยำกุ้ง
+ K. q( W; S% R' F: w% l; n
& k6 W+ b* `- A% U- qTom yam kung/ | s* J8 @( G" x% V& X, K c0 R
8 R2 F, Q0 `, k( Q; n4 Y
②
- r. j/ Q$ i K; ?% M. ^Green curry with chicken RDy2 {/ t3 v$ o7 T2 n/ C" f
綠咖哩雞
% Z: L- R7 z: J1 s$ Y8 Q5 B4 c" L7 u. D
5 h' R' [/ g' A2 o' B8 M) Wแกงเขียวหวานไก่
: O+ s/ z t9 ^ ) V+ g" w' [- f1 \5 f z; n
Kaeng khiaowankai: h5 ?( r% I( f; ]- C2 g0 i% w* |
+ s! O4 M8 G$ x+ b1 W4 P K- r7 y' R ^( M( J. g. ~% ?
& v S3 j! b. S) A, E
③Fried Noodles
' h+ n* {5 a6 V" Q
) f& ~. Z* c; a& u1 M5 e泰式炒粿條" \( g! L$ i! X# O9 p- k) N; G
- ]' d% F, f. R8 R
ผัดไทย ' m% o# s: X( _! f! [+ T5 v
Phat Thai$ L; D, U0 Q J3 T
9 c9 }: w+ E) \' Y5 H
& b! L6 c n( C0 Y. i' J5 F # n& q( g' e6 E d, F. C3 `. G, W. |+ y
/ l0 ~* n; f2 g3 b8 l, h* d 2 s( L9 [' L0 z2 _% W& R% A
④
) W7 Y# c" U. a: a% _" x: J3 [6 O/ E! a
Pork fried in basil ! d3 r: u8 ^2 T5 a
9 i) @; ?) e$ c; Z6 U& O嘎拋豬肉(九層塔炒豬肉) 或雞肉 4 E* F4 Y0 W1 W
ผัดกะเพราหมู、ไก่
" F& U+ F. l( T
) \% l; g$ G: a
: X# L; j; P7 a* d+ W Phat Kaphrao Mu or Kai
: U- ~. a' Q9 F. F- M/ F! ?
1 a% h7 `) i) P7 q6 b; d' u3 H
- Q) _& h8 E9 F4 K! E1 r! p+ e1 r, |# x$ O; O/ U
⑤Red curry with roast duck
, W0 W4 h$ |& }/ Z/ w紅咖哩燒鴨4 E9 R m' @2 ?5 o2 } S
+ k) a2 o# \! H( f" U) d
Kaeng Phet Pet Yang & ~* B7 B+ [8 i
แกงเผ็ดเป็ดย่าง
' Q2 U8 n' u$ g7 K) L
3 M& Q9 @3 J$ G9 q" G: _7 T4 ~ , T7 `0 w2 ]; x8 p' G
+ V/ d# K' }4 F& J: j5 s$ N) \, D8 Q5 C; p/ g% G
⑥Coconut soup with chicken - ?2 L+ ^8 B+ z
0 B- V' R5 O0 g& M% R: V. l椰汁雞湯
, y' y/ {8 q5 j1 m+ V K0 p& g# ^9 R- E- _' K _
ต้มข่าไก่ ) |' H6 p# ~5 x8 w. @+ B
Tom Kha Kai& ?+ `& U/ W B- r) d
) r1 ~7 i* t) @5 j0 ?; R
' D8 a& e9 Y& O$ }, i 7 d+ b8 v5 u0 i5 m
1 e9 T G j0 v' X
2 Q5 k; [/ J; a. j⑦Thai style salad with beef
( c/ ?( c$ w. j6 n% Y
4 D \5 f# u. p; x" P+ C酸醃牛肉, a+ I) z$ X+ m9 \- h
1 c& Q1 v4 J! G' c9 B$ ]9 x
ยำเหนือ
' A/ Q# h2 w9 p; k! w! y ( f8 h+ l# w# N$ J2 X7 P
yam nua
; ^1 @ R; A- b# h" U6 o- t7 ^6 ] 4 I+ L4 u; b- |: `, `
⑧Satay pork 6 i+ N ]8 T1 r: ^
2 {+ g, b7 g" g& O" B$ `3 W
沙爹豬
; u N+ A. ^" ~8 P. q: o, F: e6 }* D7 X) R3 @
มูสะเต๊ะ* I- b8 m: r% H) w! P: c! J
; { s& D, e0 g1 ?* W2 z6 z
Mu Sate2 O$ Q4 `) W* X/ e6 p0 g
0 c/ K" X k+ I+ ]8 x7 M* m/ P$ d' ~( V1 l: s
' H9 e. R, [) d) B* L
⑨Fried chicken with cashew ( i* d# d6 k+ t/ [8 ^% A! U
, E+ u" D+ }* X* r4 w
腰豆炒雞
; L9 N" c7 B! \- U1 R' E( P% [/ s [* f
ไก่ผัดเม็ดมะม่วงหิมพานต์! W9 L+ g* m& M2 R! g
' ~( Y1 R/ Q/ }3 o5 c. V4 E, H& U
Kai Phat Mmet mamuang Himmaphan0 @/ \7 x: e3 Z; ?
+ ], q: e9 K4 p8 Z' Q# D⑩Panang curry6 ?2 u5 _7 O9 J3 E8 x
6 X' Z3 N5 R4 X4 C8 S
帕能咖哩
" a7 V/ e5 A$ ]/ u: H( G D0 ]$ j4 T# ~9 [- E* y
พะแนงเนื้อ) G6 Q% Z9 i" E. n) n, V
5 u3 F+ h3 `9 O! o
Panaeng
* t/ _) ?, f: u9 O+ h( J) k
|