|
|
7 M. o7 ^% r3 y$ r★I get paid to think about things I wouldn’t think about " O% A# M, [, {" }- D
我拿着薪水考虑着那些我根本不会去多想的事情 U% s% u- O# U3 J
And I say things I don’t believe I say out loud + \% I! |* r& i9 ]$ h4 O$ x2 {- S
我大声诉说着那些可能连自己都不相信的事情 ' b, h! f6 t) Q
I get a wage from Monday morning till Friday night
* u: q0 t, v/ z; z我从周一早晨辛苦工作到周五晚上才能赚到工资 - o$ W) b. z. V; L* s1 V. Z
And for thirty-five hours a week, I get to stay alive.
% ~+ r0 |! z% [2 {4 h+ L一周工作35小时 我得生活下去啊
$ A8 z: i& Y3 |; B* _3 q9 P7 v- }* Z; k: M& |, d* Q5 r" }/ B
★Then I’ll keep on dreaming " R* h+ w) x) r, G
我一直做着梦幻想着 : p8 a% U. S2 [( ^% H
Till they say time to go, your day is done
7 i; { l0 N3 F0 W# o: x- k直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 9 c" e' ?2 b7 ?% \% [9 u
see you back when Monday morning comes.
: T4 e- ~( v) }* C* Y8 R+ R周一早上见哦 7 d( U% w' a7 `
! r7 n9 X" Y. {★Two days out of seven
& [: d2 w2 ?+ j' P) s周末假日[周末那两天]
" l& c1 s e; x* o) B, gthat’s when I’m in Heaven
& k6 ?# n, J* _* W' K$ |我仿如置身于天堂 ' Z U. N$ G; R" y
that’s when I come alive
2 [ s1 S0 |: U9 A5 T我充满了活力 6 r* }7 ]) g8 ]7 u
Two days out of seven
( d$ J8 t! I. b+ {0 Y周末假日
9 F8 M5 f$ y, E' A" L; Tlet me be forgiven
( c/ R+ {* i- X# }6 m4 T3 J宽恕/放任我吧 & G* w. ~9 u( H9 W
I just want a little peace of mind
2 ^ R% a2 U: d3 k我渴望内心的宁静
9 Q' e: v8 L' T0 a( ~& j0 jand it’ll be all right. 8 h/ F( m* b% l' _# k0 o5 q* F
一切会好起来的 8 s1 [% K) |3 H9 j4 y
. d; S1 |# X6 ]( Z K★I wake up and tell myself I’m never going back. ) W A1 w# M1 y' K. v
一觉醒来 我告诉自己 我决不回去那里上班了 9 \7 `! N0 ^. E3 V$ g
But here I am, I’m on the same old train on the same old track. 6 Q; J# o4 j8 T- c, r
但是 我又在路上了 搭乘着同样的火车 一样的路线
+ e8 q4 I0 E& [( H8 v: P7 iPleased to meet you, the fake tan, fake smiles and the pearly whites 5 `+ ?+ g7 O3 H
(见面时说着)很高兴见到你 伪造古铜色肌肤 (露出)虚假的笑容 洁白的牙齿 u+ f/ I( h# {; y2 R# |- T
But I wonder if they feel the same when they get home tonight.
& @- ]; p( R2 S5 }1 E1 r但是我想知道他们晚上回到家以后是否还是这么觉得呢 9 f, E+ i; u: e) R* U: X( U5 J
1 y x) Z0 w+ s' |
★And we’ll keep on dreaming
) s1 d( R8 r. v2 P; _1 a我们做着梦幻想着 - u6 ?: C4 b$ E
Till they say time to go, your day is done ( V# i* r; a; `4 Z/ c7 z- x2 Q' ]
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
9 e- N/ w9 } h0 W1 e: m- j, n# x- gSee you back when Monday morning comes. ' ^+ Q$ e( r! l8 {( t/ }
周一早上见哦
- b% T- h2 r- D: l b0 D _0 I
* j, r2 z0 h* C8 J★Two days out of seven
, m u! t! o& B) r/ P( \周末假日
' R' \) Z! @, B1 B/ ^that’s when I’m in Heaven 5 \5 C/ T B3 x* {* [! {
我仿如置身于天堂
- ^ ^6 z: k. F' A$ _! _that’s when I come alive , u b2 b; w1 c7 X9 M
我充满了活力
5 H" z; B0 Z' Z G' v* S4 Y5 y" ATwo days out of seven " H, s4 E. V3 M5 X6 O" d
周末假日
0 P* d+ `( F7 u3 V" nlet me be forgiven 6 B4 P6 P& D6 M' v. Q, g
宽恕/放任我吧
8 k# C( P4 B) X, b4 vI just want a little peace of mind $ ]% x* V; a1 w# _% O
我渴望内心的宁静 * t9 \8 T3 }3 Y3 ]( v) L
and it’ll be all right.
1 G- F2 a `! G. K( h7 q一切会好起来的
$ j" D+ u- R5 H3 M: n/ R" Z: B* ~8 X) z9 C
★Then I’ll keep on dreaming & W& n2 p; r/ w; {: ?8 L- M
我一直做着梦幻想着
+ p7 p# R& U M8 TTill they say time to go, your day is done 4 w0 ?. M; ]! Y6 k/ ^. e; \
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
- p8 N# X, r# F; o, \see you back when Monday morning comes.
2 ^0 `/ S/ y2 b; x# ~1 Y& A周一早上见哦 7 c, e5 i9 a7 I: W# x3 ?9 K) o
yeah, yeah, oohhh, yeah yeah yeah yeah + B. }2 E- M, i) B6 Z5 a7 o
) C2 C) [" R7 n* Q& l v★Two days out of seven
6 ?9 V/ M6 P- Z- ~+ }周末假日 1 |5 S$ s2 R$ C
that’s when I’m in Heaven ; U( j& ]6 e C
我仿如置身于天堂 # v/ e4 P+ C% [& d
that’s when I come alive
" n T/ D4 |0 e. W J7 b2 [我充满了活力 5 Q2 e. V" K$ V$ ^9 F( N8 x9 T; n$ t
Two days out of seven
" K& ?, {5 u: q, N. U* k9 @周末假日 9 p% ~: }$ ]! i5 X
let me be forgiven
; M& @3 I" F$ ~" V宽恕/放任我吧
{0 p1 b% A7 v( rI just want a little peace of mind
% `+ s8 ]- e3 S( D我渴望内心的宁静 . A3 j: C4 b7 j- |7 c
and it’ll be all right.
, d1 v# v( U* h一切会好起来的 " ^7 c, |( {9 [6 N9 G/ ?
It’ll be all right 9 Q8 @7 ^3 Z7 K8 T" R$ o- d
一切会好起来的
, E6 I: j7 U/ G
- \! a, J4 P% z J- z/ y9 h+ x歌很不错啊。。。听起来有点像要去野外郊游的感觉!
' b$ i) r0 F0 q+ m自己译的不怎么优美哦 |
|