杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 50328|回复: 5

【09.06.06】 Jennifer Kim--咫尺天涯

[复制链接]
发表于 2009-6-6 09:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
連結:http://www.ijigg.com/songs/V24CE4AGPAD
. T, Z8 Q2 y& \/ |/ \
* Z# D* w& w, Z( O# k2 T7 J
2 A, R9 y: O0 c6 {' u' h: r英文翻译由泰国論壇的WENHE提供。
- `3 r2 y2 K0 {5 z5 p. l, N& k& U: R; Q$ H" A
ใกล้กันแค่นี้ ใกล้กันแค่นิดเดียว
. r5 R3 z+ [' C& ]: f8 Rglâi gan kâe née glâi gan kâe nít dieow
- E5 E8 c- r% n3 ?/ aWe're this close together, just this bit close together, 6 J. T2 _* S) v' T

$ w; e& y  }. Gแต่ไม่รู้ทำไมเหมือนฉันยังคงโดดเดี่ยวเดียวดาย 8 c5 h4 T$ R1 a
dtàe mâi róo tam-mai mĕuan chăn yang kong dòht dìeow dieow daai 1 t* S/ l/ L% o8 l$ ^5 F9 e; S2 F
But I don't know why it's like I'm still all alone by myself.
2 W) f( o, f2 B$ h: C) m
( G4 @3 t% i8 I- a3 Uเอื้อมมือเท่าไหร่ ยิ่งคว้าเท่าไหร่ ยิ่งเหมือนยิ่งไกลออกไป
* C! Z9 M# Y5 U8 ]/ [êuam meu tâo-rài yîng kwáa tâo-rài yîng mĕuan yîng glai òk bpai 6 y+ p% j! @$ Q* b4 X  `  F
However much I reached out, however much I grasped, the more it's like it's further away.
' G8 q0 a  I5 Q! D# v7 A5 X' z" ?$ @. z! b% u
ไม่รู้ทำไม และไม่เคยเข้าใจ . Z" `8 |' T/ y/ E: @5 o
mâi róo tam-mai láe mâi koie kâo jai
& y% R0 n5 @+ _: u" @4 T/ KDon't know why, and I never understand that.
1 g2 V9 |8 X+ J3 w6 K  s4 F! d- `

) F; i$ K, y) o, Q* N6 u4 f; [
+ M( }$ ~# e6 p$ \2 Pคืบเดียวเท่านั้น แต่มันดูแสนไกล ' ~4 y. O; W- @! K
kêup dieow tâo nán dtàe man doo săen glai 9 d7 c* X' g0 `. a( K; }" t" t
Just only a inch, but it seems so far.* K* p* l7 R" G3 @

9 x$ z4 s0 H- I2 n" @& l- Fอยู่ตรงนี้ข้างๆกัน ฉันยังรู้สึกไม่มีใคร 0 F% g1 Z' u- H8 v1 m: s
yòo dtrong née kâang-kâang gan chăn yang róo-sèuk mâi mee krai / N3 @4 K0 ]# m& Z4 P2 `/ s
Here besides you, I still feel that I'm without anyone.
0 K$ O( t1 |" {1 s+ K0 Q- E1 M: F, m) m+ q! {2 j
เงียบเหงาเหลือเกิน อ้างว้างเหมือนคนที่หัวใจมันสลาย
$ z: C3 {0 E$ ungîap ngăo lĕua gern âang-wáang mĕuan kon têe hŭa jai man sà-lăai   i7 G# L% V! {2 _
Exceedingly lonesome, isolated like someone whose heart is shattered.1 C& R% d2 ~$ Z

! Z& D, A6 O; ^อยู่ใกล้เพียงใด เหมือนกับไม่มีเธอ
1 C! g) C1 G( K9 m' D4 ^yòo glâi piang dai mĕuan gàp mâi mee ter / \" i: H( \3 T6 y2 ~5 E- n
However close to you, it's like without you.
' n1 V& M0 `9 {; y, j
- j6 b  b+ d% ~
8 e2 L' I" D' e. \0 o' h$ x& q$ ^2 e9 [# r2 z) ]1 f: @
อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา " x& s9 i# t% N& P2 S( j, M3 D
yàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa
0 d, i4 K' U; D1 G8 C" r- [Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.1 ?# |) O$ T+ w+ L, K' C

; d8 D6 @' A6 j/ v$ ^ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ 0 V; Z4 X4 y- b$ S
yîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai
$ W+ {4 \# C; w. W+ s8 q( [3 CThe more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches., |( q" H* K( Q5 t& L* X; s) R
2 O8 G! e4 Q- C
ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย
& S) Q: Z" {% x" ~. Rdtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai + r3 |0 T5 A; a/ l
You wanted to revenge, and to torture me till death,
$ h2 m" M! q1 E2 f  J5 Y8 k! L: V
ฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ : }9 `. t5 q0 ~: N- F2 m+ X/ c
chăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por ( V% a5 o. B; F* o% ?* H
I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.
( L( A" B1 j& h1 U( w5 X
1 Q  A$ c) l- y4 }, Pบอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวก็พอ ; ^/ O6 ?( N9 Z. \% c% }
bòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow gôr por
- Y7 d# ?! i* R+ y4 w8 D5 x$ q! YTell me frankly, that you don't love me in one word would suffice.
6 N4 F0 `, b$ E+ G2 e4 O% a2 j5 o7 c# u: @4 |

( |+ Y# M; T: J; F
9 J3 C, V/ H$ V* t; W/ Q  h: Kอดีตของฉันที่เธอยังฝังใจ อยากให้รู้ว่าฉันไม่ได้ตั้งใจให้เป็นเช่นนี้ ( o6 |! e* x. w+ o
à-dèet kŏng chăn têe ter yang făng jai yàak hâi róo wâa chăn mâi dâai dtâng jai hâi bpen chên née
  C# G$ p  q. s% H; n! N/ ^! u9 @My past you still bear them at heart. I want to let you know that I wasn't intentional to let it be like this.
: X) O, y3 Q" N+ L* l
5 A. N7 E& Z, H' b) b1 gหากฉันย้อนวันเวลา ลบอดีตได้ก็คงจะดี ; y8 f6 I4 ?9 |' s& }; `
hàak chăn yón wan way-laa lóp à-dèet dâai gôr kong jà dee ' {4 |# S. B0 @& y. t( ?8 U
If I can turn back the time, and erase the past, that would probably be good.
, o# k7 @! j0 t
  i' F4 q) O% P- H8 v2 Gแค่ขอได้มี เธอที่เหมือนคนเดิม : k7 j! L; G+ v) [
kâe kŏr dâai mee ter têe mĕuan kon derm
& W  [3 e; {/ i6 j% _1 x0 w- @I only ask to have you to be like the same person as before.
6 N( S% x4 F& t3 X) ]0 l
' f0 \6 R  P( r& ], O+ r! F5 w2 h7 C# V( E' g; D- I( e4 n
; n, m7 I% T; L
อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา ' o9 a0 U) V) H# H' ~" I
yàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa
( {* J3 r3 V! X8 z! @Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.
" t9 n" u9 d. j, [% M+ |3 J2 s) v, l8 _) `- Q- f  d
ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ
8 I7 L6 w. c2 P0 [: v& Byîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai
' r( g  |- D- Q% a$ @% bThe more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.- u' a1 c' L- W8 e. @$ ]

8 W) d$ A% h9 H( [& Eต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย
: w0 t. g, O8 @6 i& Idtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai + L3 ]" K: ^9 P# y0 `
You wanted to revenge, and to torture me till death, 4 M' G4 Y1 ]6 ^1 E4 j
) k! E2 z0 t7 r2 M- p" A# ]
ฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ
) w0 Q7 m1 U. r1 B- c, g7 ~4 x4 nchăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por
: U% y4 m+ m" m& Y3 AI accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.2 E) d. y: n% v$ A) P7 F
* |/ N  J( s" B7 P5 r7 k
บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวเท่านั้น - J) `# T" C8 k
bòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow tâo nán
1 u7 y7 b9 [: e2 bTell me frankly, that you don't love me in just one word,: S) [$ o) S+ {) O; u1 E
$ E. U/ t1 x/ n0 C
เธอไม่รักคำเดียวก็พอ … * ^5 R8 d( [' @
ter mâi rák kam dieow gôr por …
4 ^8 e" J5 E5 R4 N1 o  jThat you don't love me in one word would suffice...
发表于 2009-6-6 11:45 | 显示全部楼层
坐下来慢慢欣赏..........
发表于 2009-6-6 17:30 | 显示全部楼层
感觉好熟啊~~~是哪部剧的????
发表于 2009-6-6 19:23 | 显示全部楼层
很好听哦,谢谢楼主的分享。
发表于 2009-6-7 23:22 | 显示全部楼层
谢谢楼主的分享
发表于 2009-6-8 19:23 | 显示全部楼层
是《最后的救赎》的主题曲吧~~~~
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-7-16 05:54 , Processed in 0.047010 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表