|
楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张, ~5 G! B: V" G) V6 Z/ p
5 ?0 K8 d" z! E
苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?
3 T; A/ C' W& |1 Y* v' w# x- V% ~9 X* E6 j4 c( [; N- |
弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。
$ h0 [/ l! \; L& \" ]* ]3 A& J$ v/ H/ V/ h) R8 O' I! F
张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。
# @7 T) f! V! E1 E6 {/ X9 p7 o& P
% f- g* d# ^3 N$ ^5 m 苏:时机正好?
; {: C i- h: `' r8 H- z( p; }" \: ^+ H$ B
张:是。1 t$ b! l. e6 w1 |) C# d
& z6 P- r6 [+ O( e6 w/ L2 w/ U 苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?4 W7 m: |. l. M8 R4 l
! Y p2 l& z. x/ [" ?" M5 G
博:公使。
! ^6 Q/ W4 B/ k* Z, E5 X7 z+ M1 S7 o/ B1 _$ y, |: Q$ H
苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?7 p: B4 z9 n7 v- G2 _
" E* |7 p3 T1 K% {0 v( [
博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。$ t2 H2 ~7 P) \- g/ K$ u
6 E: p( {0 W4 x# \" C" v 苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?: x! G9 N$ R& l2 R, {' ?
6 R5 C- e& \3 L6 G6 r3 ? 博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。
3 B0 j+ R6 ]) O9 ~8 R+ {- F9 I
2 T0 {( }$ X1 f5 v$ U |1 f 苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?% S+ T9 Y6 D2 K6 t" G4 x: B
3 a6 B7 I/ H9 [$ x 张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。1 i, A) ~* ~+ S) I* Q6 }( n, a
- h+ g0 Z4 x* ]" E$ j7 G 苏:哦!5 d' u9 e: E3 t& k3 d
! K# L$ R9 C. v& G 博:这位是真正的职业外交官!哈……' M) V6 ?1 P' e; h# O7 g" c+ p, S
3 g% B" B8 w8 S+ g0 r a8 T; f 苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?4 h g# _- @! Y
6 V6 E% u' {0 v8 j7 r% Z) t
博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。
& s' o$ E) }6 ?2 d5 G, x" ]& r
; h7 y( r& W/ G2 I3 K5 x 苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?
! u* I% a) s5 c1 y" I: W' R5 q5 z
! s/ j9 T. E$ X! o- d# R 弗:是的,说泰语。$ r: _- J( R1 K. S+ j
, y5 I& U& a$ p/ L' y7 E 苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?
/ f- \0 C4 ^: J$ h; _$ h8 ~: A% \5 E u
博:还从来没有吵过架。
# a& Y, P' U/ G$ k* `
) H6 b0 i5 ?4 G 张:是,从来没有。( J$ {- M# S& k+ R
/ u3 e1 b$ z3 E: W/ S 博:用泰语说,就是“还没有”。& Q, @1 C8 I& D: e% K6 E1 f O) S
! h4 D5 D4 R( u# r) z 张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。, t% @$ C8 x$ s6 U+ [2 a
, z8 l) i6 g# D T( I6 u 苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?
" p& B% k) i5 T+ g* [: p( C7 H
4 x/ D" l6 u! \2 F) o6 s 张:我们两位从没有过这样的遭遇。1 S8 A m7 L; D. L
$ v3 x" e. v; k3 d/ o" t5 ]( y) e2 q 博:从来没有在那个时候见面。( I7 K* Z0 E0 g0 L' z8 [) i& U
' p5 h) e. t/ O4 J3 u! ]
张:哈……
' G7 `. q T! S3 s
q1 Q' u0 v6 T7 S. o 苏:尽量避开,是吗?' {: t: b8 y* J; i# r8 D& X3 Q
% Y$ ? k/ p) ]: ~4 q- @" X2 `
博:避开。避开。9 T, y# y; R% B$ ]" I0 e `( T
5 O, g" O& u) t- g9 W2 P 苏:那英国呢?. y4 l6 Y7 S+ Y1 n+ e* M s4 `- L
3 k: H |% h4 R( {# u" F
弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。
. T6 ] A4 W+ J4 y0 P+ n9 s3 n, Y2 Y1 y$ o
博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。
5 ?# I/ t! W: E5 d
$ {$ @$ Y+ ]6 m A7 g 苏:要退休的大使说的就可以不一样?+ s1 }* x. f0 ^, q% G, n
! ]: |# p7 C% k9 t" l* H2 p1 h
弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……" ]3 Y" K9 F6 d
& m" l2 ?) Y( Y X 张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。
0 ], E* B* h) d3 M& K7 e q4 R4 Y+ \+ a3 j& |, V# ~- w
苏:那作为朋友,会怎么做?8 w5 z' p4 j. H2 V
+ B3 ?1 E* w- n. \' x9 j. ]
张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。7 b- q/ `7 W, P, k1 w C
$ |8 J f3 i; P( f/ D! S/ A 苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?" Q' u) ?- b/ t8 E; p
, J% R2 }* y" X! a4 i
弗:是的,会交换意见。
" b% n* \* k1 S4 u- J7 c/ [/ \7 d. W8 V: w3 ^) l& s
张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。
9 b) D4 p. F7 ^, x8 x6 C9 ?2 A0 n% W" n7 d
博:没有困难。
* v) t. e* p& ~3 p) K+ s
D Q$ E. V4 q8 v 苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。+ j5 m5 m/ S/ ?8 Z( O1 t9 A3 O; Z
& ~; S L" {! E" z5 } 博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。+ _* E; [0 A" e/ ^# \& z' J
' K) w [( k1 q/ D, h$ u
苏:您的意思是,他们理解美国的立场?
. I, c( T; Y" [! _: o9 y0 |% c2 q
博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。
4 W7 l" M* b3 `7 ~' ?# @3 k1 `4 i) ^# v5 p9 _0 p8 k
苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?
) T( E1 o8 ?5 u) M9 p' [5 z7 W' T0 R. d- H( t7 P3 C j: S$ W
博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。
2 [0 e8 S8 `; c# x; p/ s. a, ^3 Q; J! }, `. R- T
弗:我们必须保持中立。
' o# A+ i- r/ E _3 ~2 E5 W: U6 u3 k5 X8 l b/ y7 Q
苏:始终保持中立?
# C: O4 T; f" S6 _2 ~
; ]/ t3 o+ B! |. k3 I 弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。
" g- p% T" l4 n, c
9 U& z2 a& H/ u2 g. Q+ q 苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……$ i7 I* T% d7 c" O6 a7 J( Y% B
; C$ Y* L3 k0 F! K 弗:但我们不理解啊。. o1 Y2 y6 j" o9 J7 W
$ w& h4 D! B$ s: Q9 a
苏:不理解?0 L' J: G2 j/ r7 m9 e
! o( F3 ?6 E- E 弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。
( G! [3 X' ^. v3 B5 c
2 h' ]( v& k; g4 `4 T" a! ^ 苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?
! V0 Y( @" k' I/ { A( M
e3 L% N" H1 r- O. e 张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。" A( O6 H" y3 h" V
& a, Q% ?3 \4 F/ O( ]: _1 R! o
苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?
- R4 o; j' R$ P
5 f. J2 e; c% U) L( q' X) G! }5 R2 R 博:这要取决于“祝贺”的含义了。
" k( a: K; x4 G2 X8 ?" a/ E
2 S, |; ?- F6 |. g, [( R/ J 苏:中、美是同一天吗?3 s2 @" b1 U/ k; ]3 Q, B3 `/ R$ `) Y8 e
f6 p" Y4 i0 D$ W% t: ] 博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?
) {/ O6 d! @( U/ ?- [3 _# x& A f4 U7 W9 Y& F7 A* y5 Q/ `7 @3 V
张:是。1 j- ~: G+ t9 @4 ]7 r- c
2 ]2 j* `& b& ?' w3 q
博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。
5 O+ V0 e A4 ~4 a7 x* f! \" c8 B# G( P. y5 ^3 e$ ~! E9 c
苏:张大使介意吗?
4 ^* ]; {2 H$ @- M/ x E# m1 K, S9 P
张:不介意。
4 ~" A' u$ s8 p- K& u% E
: |8 k& _* z% L0 ` 苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。
7 g' |9 w, I. |" F% c$ x7 r2 O2 k. E0 S% p4 e* k1 @- F, \
博:苏提猜,不要想得太多了。
C' m' N* M; o* n3 @4 `& M3 s- s- x6 Q' \: T* r9 T, T6 ?
苏:泰国人这么想。2 L% i% c" h- Q0 p5 W9 n) l: r
( K4 P( o! q$ } 博:我们不这么想。( N% l! E5 n0 z# P
' ]6 D4 G- h5 K
张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。
* H9 _1 v7 ~& H& g5 I7 G. V D/ r! I
) }5 L* P$ D! a4 o在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变
; `/ E0 k) T+ U) t+ m( \% l
. m+ O" |" B9 x- t/ U6 Q 苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?
! c( H, }. @% D6 e+ K$ R4 M8 O# m) x: h$ ]2 N7 l
弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。
6 P" _0 ^: m- o! V+ u3 p2 O0 s( r% D3 _: _4 Y, C" D
苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。' S0 V' k( h% c
6 {- j7 |) E! ~6 u! k- u8 G 弗:是。* s7 E; `% b$ J. S8 q6 R
- |$ d/ w" t7 o% u 苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?& ^, n8 E* C/ ] o! l
" f/ r6 x1 L; K$ C" X( l# ^) L
张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。
V' s4 b9 o2 R* K- v' N5 A2 m+ }
$ L3 S1 }+ ?7 G; D) V$ u$ \ 苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?
B) Y( F: j' i& L1 Q1 |# {
+ }2 j1 g: t( ~/ _3 i 张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。7 T7 Q" P' T7 f2 H
! f" q' U# s8 N2 G& O 苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。
; p4 l% w* O4 e0 ?8 W! E/ L8 u5 w: }% J4 n* L
张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。
" @+ ], _. s$ V! e/ O5 V9 Z* f4 N* o+ @3 Z
苏:大使感到糊涂吗?2 b* R6 I/ r {' Y+ g3 C, j3 d
! w" I0 ?* U0 |7 E# E2 ~
张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。
' H" {5 P. f$ \4 ]7 e4 y1 f5 u
5 h x b5 s. W; I8 n 苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?. ~2 [& l# e7 I: z# T
$ }8 h6 Y( g7 M7 Y# T8 G$ K 弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。+ s* k1 c& r: G# Y6 v( ?+ p
c6 |% T; p- O$ D+ M! I$ {2 e 苏:可能是因为大使您的缘故吧?+ K2 D$ [ X1 m4 ^2 V1 D
& q5 V) I$ K0 f# O2 _+ ]
弗:哈……
" \1 W" z6 Q8 e( g* K, M" s) |! {( v" A( N
苏:每次来都碰到了“革命”?& Z7 {" f3 a# Y. \- O# ~& i
) D% w, Q/ L; C5 v, y
弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。' C+ M3 q1 ?" v4 ^
. n3 H1 B4 u! ^1 r# L 苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?1 D0 i% R0 Z ?; e/ v) A
# j) s: `% P( A! C+ B/ Y5 i- o 弗:那天我在英国。; T0 t/ X( U5 }% b; w( ?
4 _! Q* u3 O7 l 苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。" b' u7 X% ~# u9 j
" s: ?7 ~. P; Z( u. F 弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?! J5 i& K; S9 m# X, d
5 F" j6 H" b+ S2 k% `: n' `
苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。
; P% M) W2 p" e8 F3 ]3 G" V$ X8 k! i- s. H D- w. [% V4 N1 C
弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。
' W( J% \- P! p8 m; O9 F3 t
2 Y0 \! p! W* P9 d5 g) D 苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?. Y8 H3 o2 s; f" s8 F G0 h9 H
6 ]+ t' J8 m6 P* g# F" z 博:那你说说,有什么情报?/ [% u) U+ o1 P, b d9 o# ^' e3 i
3 ~' X4 o& Q+ z3 ]1 m$ ~! \' R0 M
苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?* J, s( E0 |! E% e O' {
: i! P t; h0 e8 u
博:不对。5 T# ^0 E# e& e, `; X1 r2 l
3 [7 m; X, \+ T! V; ?5 r 苏:CIA,可能有什么情报……+ B1 ^- m: q% X: F% w
' X# Z! f o/ y 博:谢谢如此的表扬。谢谢。5 s) B2 B9 B' i
: ~) g1 f% f6 R5 ^, f) G
苏:不是事实吗?
7 ?- n* o$ s! O! g9 H+ u. o" X+ H( R2 v
博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。
t E( M' K2 B/ @2 n0 p' { H! L
7 b1 \( P* p% w7 N 苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?) C; M' p3 d. o, M# L
* h- J, W" i: U9 U1 V% M 博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。; d* r' J# u( R' M/ p" B4 Q8 J0 o( ~
. B0 H7 f( }; P, L
苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。. S+ [; Z; R7 K0 f0 E* f
3 h0 W. Y* v; L
博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。9 o, V% C. H, Z4 y# _: `
8 V. j3 N$ B! D
苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?
; k- J. E4 k: f" D
5 i8 U8 i% `5 }2 P 博:苏提猜,请不要这样说嘛。
0 G! }" ~! |2 y9 I1 t0 F9 p0 d9 e0 y
苏:为什么?损失什么吗?
7 \# K7 @0 k/ ], k7 B. |9 X& I8 L8 B/ m% P3 l) X
博:是。哈……
: ?/ z' b0 X7 n l) y$ t/ j; g% Y: E9 V+ s# O
苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?9 ~2 S6 G' ~; w5 h5 b
% Z5 G7 j, r! v
博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|