|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张
, o& |0 h8 W" c1 \ g4 ~) W
- `2 _8 p9 N/ c$ ~9 q# y l9 C 苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?
. M/ z6 C' s7 e0 |$ Y) u
$ t. m. E* t! N( b% I 弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。
2 Z8 P. O( r9 w5 s* t5 P t) z$ c* l# V8 G
张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。( _5 V1 Z# }6 C9 C/ O j
* S* o2 x+ V# G 苏:时机正好?
0 k, l o( f8 c4 t- m% V8 ] Q
3 Y2 _6 m" s8 C1 ` 张:是。
$ Q- r- e- e# a) c: s/ W: ^: m2 S& `% L# p3 {
苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?
0 x- M! A( i1 I0 S: j3 u7 H* y2 s% u' A9 F$ L
博:公使。5 k1 m1 C' }) {
% d- \* f( K/ K: j$ W
苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?* B* J2 D3 j* T. M7 J* R
3 e. V8 y3 _) X/ N9 A' x2 f 博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。- P# Z) d3 C- C- N
( d# y r8 l j
苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?
; [, |0 ?/ B: m S/ d1 w% S( E& v& f+ I9 Q S" o6 `, o0 Q* i* W
博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。) d; F" `5 U r, A' R& j
6 P; x9 W1 D9 v7 k6 o* Y 苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?& _& U& L$ U. w/ w9 a2 @2 T/ [4 ]
" U& a) E( e1 y: g; T0 h( ? 张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。
' q4 J D, r! i3 H7 n6 Q; T9 y" K) n$ t* ~+ T1 @, E" g) Y
苏:哦!
8 n6 m2 Q- ?/ V a/ Y" k' E$ b
6 Z) E' S- ?4 K 博:这位是真正的职业外交官!哈……
: i4 d: g2 f$ y# L# z' ]2 f+ m9 _0 G" U
苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?
2 F' L' A' B! x$ O1 I( S6 z& F: J4 y3 _% g; }. @
博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。
$ I/ k, A, j6 J* y1 [) T4 w
( C: T+ W$ i+ N! C6 I7 S7 D6 H 苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?
* X+ g" t+ o: B, ~; x( Z+ t
: K( s& C# u$ h5 {5 |- G 弗:是的,说泰语。
9 H& F, Q9 F. j/ f+ Q5 k7 I1 G9 W0 {/ L$ y: A0 u
苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?$ [7 ]) b5 @5 b. h' @, n6 f
f3 l" ~5 A* l7 f& [/ t' p
博:还从来没有吵过架。9 h% O3 T" i5 T' ]: w+ X
4 D+ v7 _% b7 S 张:是,从来没有。1 c; N- u0 L1 v; ], S; [4 X
8 B( X/ J+ q X
博:用泰语说,就是“还没有”。
4 X8 y, T w6 W4 B, H! y2 X. D& o. A% [4 T, s: s6 J& t
张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。
* U v" }1 F) W; z0 v$ L
4 n+ }# t1 _, c% W. f/ ^ 苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?
* U/ M' R* [1 e0 B8 F# h- A4 ]# z _, d6 D& Y
张:我们两位从没有过这样的遭遇。6 L+ J! E" ~. N# B: Q2 V
$ A8 d9 H r1 g! P' C 博:从来没有在那个时候见面。. T# a5 O! l: o3 ~) M" s5 x# X
* `+ G3 H) y1 b; x2 v 张:哈……. [, k' @3 [3 `
5 p3 y, `" |/ g% b% a
苏:尽量避开,是吗?
3 L/ i4 Q4 a0 t' n0 E
* q; \. T0 y# o6 n1 I2 B 博:避开。避开。
* V& ^1 |' c: i/ J, J0 l) L( o
?, x7 f* W: b% }0 C/ P 苏:那英国呢?
( [$ _/ i; k" J2 j3 m- g7 h- X; e" i; I" X1 x- C4 o; W
弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。
# U, Q8 P. O: G" v5 {8 J- E- l3 I. b1 [* [5 c
博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。
7 _9 p- e/ ?( R J, ]1 n+ P: f1 @: e8 R% ?
苏:要退休的大使说的就可以不一样?. ~& a3 M, D$ K5 J, X9 c
" P: u4 q% b2 J' w
弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……. Z2 B3 ~* q G6 t _7 a# M Q) U
, D- _2 g3 W5 u) f; V; O, W3 R 张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。% I" L! M& n' ^& q3 s" Z+ Z
! e4 A r) A0 ]+ K8 ^
苏:那作为朋友,会怎么做?$ `( ]' J6 n' ]9 l
3 f* w& S# w l P' _# J1 u
张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。
' {/ k B# o, n( K# [* |4 v* |. ?% d: w$ L- P6 e, a9 Y Q7 ^0 N6 L7 g
苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?
& f1 I. O0 P" f. H9 K( m; I8 |# \" l
/ V, C& G% K& e" B6 ]6 C; p. X; a 弗:是的,会交换意见。
( k3 b3 L$ C$ g6 C6 S5 Q
8 x. O" q, w- o# C* d* | 张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。+ B: G# v# V% F0 T+ M- a
/ X; ^& C C$ U0 a M
博:没有困难。2 e/ k, m/ M+ c3 a. @6 ?
" @# Y& H% Y7 F% v6 @0 ~$ j/ ^. j 苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。
# D# G0 E, O) P
8 d* v8 W% X8 J9 C0 M 博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。6 w$ s/ d, x8 X4 Y
1 p0 e' C+ X! n* m5 ]3 E' r3 x
苏:您的意思是,他们理解美国的立场?7 ]" X# x% E2 D4 t2 y* \
) m# F+ T+ S% B" K 博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。1 o0 i. E4 `, w3 n: j$ a
( A/ t- ]$ ?2 n# X" d 苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?* r4 E1 P0 k& g. j+ C6 O% R
; ~* d( r5 ~ V 博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。
% S$ t9 V+ @5 |5 L r, F/ K+ y: w5 q* ]
弗:我们必须保持中立。5 m. E4 [6 @4 \
1 P. w/ V$ Z. p. t5 h; @, E; {+ |2 V 苏:始终保持中立?! d- g9 ]4 S8 ]9 [& s+ D6 ^
2 J: w: N* m* ~3 H, ^1 {0 A7 d3 }
弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。
+ V9 J( c4 W& o
4 T+ }: `6 M) \$ X4 n4 X 苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……$ F5 p! J4 m& t0 Q6 `) T
: E0 I B: o7 L3 i& k 弗:但我们不理解啊。- p: N% t! j0 y+ t1 m
' k( P/ H8 F8 Z8 `& V/ k 苏:不理解?
/ g9 Y; ]9 L" ?, M0 I0 q% q+ ?, w$ w4 E( U
弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。
+ q6 G6 t- _' U; Y' K5 K+ b, X7 y A h4 O5 D: l# N1 @; v
苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?
( {; n, Y3 E; y
& s" ~7 F# b4 }2 W7 P$ P! ?- L3 G4 O6 \ 张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。# _! @* W: t8 j" d1 [
3 h3 C- w! Y9 s. d& k 苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?
% c% u T8 q- V$ J) _6 m
: |8 N( N/ n7 K# m& j 博:这要取决于“祝贺”的含义了。4 N/ n+ H( Y C1 Z6 F* S& C( \
# K8 }$ a$ j/ N" k( I: L
苏:中、美是同一天吗?( d: _! M. f0 `, a
1 h6 j% g* h. k- Q& ?
博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?2 W6 q: \6 w* X6 B- ~! z. R
# i4 _. f8 D7 |' H 张:是。
3 P, {/ y9 C. k/ B# o5 n; D
6 u) K$ \" p5 Y8 G* y9 f 博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。1 w) E0 _# V# @6 w% z) g
" O! ^% h* \% u 苏:张大使介意吗?+ M& }* W( C& z" @% I0 `7 \1 h: q
. r9 Y6 v O) L8 ^, l
张:不介意。+ E! B$ J4 z: ]% s2 E: V' m
+ ~5 d5 E6 {& t# u q6 E6 P 苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。
- T' w- ?, ?, Y+ g% a
6 j: U! {, h7 i T; F" n0 s 博:苏提猜,不要想得太多了。
% y3 I$ s% f9 P4 z: a
; `" j3 M) r3 L9 N 苏:泰国人这么想。: k# V6 ^2 ?$ y" I$ m1 G/ x" R
! C/ F- m, k+ w7 W4 L; I6 i 博:我们不这么想。
% t4 ?: O+ ]* W6 q
, a! k( R0 g1 a& M9 Y5 l; R( P% V 张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。9 h4 ?2 [1 a6 E L7 H0 ~' {; b( B
: x7 X) B. _& O9 B% ^
在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变+ r+ g# L" K+ s2 A1 B* B% V" B
' ?- [2 K% T4 ^9 y/ y8 E- W6 W 苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?3 `, W: K: _- J# A p$ B* c
+ p* P8 R/ W1 g+ T5 m7 V6 S
弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。
2 L( E( s, z D5 ]& ?, o$ w1 k% u& D
苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。
4 J$ n$ `6 [1 o7 {. m: s) C
& @% R! e# o, L) G+ J5 K& a& `4 J 弗:是。
, h+ l" W/ |+ o4 U0 F8 k
: y, K/ N' R ]! a0 D8 d1 _' [! K 苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?
/ j: Q: h9 W) p/ a- r/ z2 S. j
* M# d d3 ? @& y6 ^ 张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。0 s1 r- j! M& _" m5 I# z- W
+ @3 G+ l0 V! X( C g 苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?
& a0 N" \& g9 \) k- k9 n+ i2 o
, t6 Z! Y1 M5 w* ~7 M" q 张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。8 q2 H. w% Y$ l& R A. `5 X" Y
" s/ `3 q! o$ x+ H# x
苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。' P9 M% u+ S+ b& z
3 |7 d$ \( w1 c
张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。
: X# V0 L( I3 a- I9 Z. N! q& c; E
苏:大使感到糊涂吗?3 X6 Q8 W" K5 ^7 |" f
% g& D w. ^ `4 R
张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。- \8 g8 f, |6 r: s
( r: B9 m% v$ o5 H1 e 苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?8 x: \ i8 ?; a) S7 N8 n# o4 V
. i7 d3 f/ z! }7 _" W% Y& Z3 e8 S, h
弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。! I! e4 D( w% |- l3 V! }
2 s5 f3 A) a; I7 E" [, S& G' Y 苏:可能是因为大使您的缘故吧?
& |+ A; E, e) ]
( [0 \. R5 Z7 P. s( ~" k( C }, G 弗:哈……
3 R0 [: x3 o# ^- Y# L5 f$ q0 `0 I& f; L. _0 `# ^
苏:每次来都碰到了“革命”?
+ S6 `& ^* C, H; z
: ?5 x( q% m5 e/ _ 弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。* c* A# A O3 I @2 ~, o
+ q! K7 V$ V9 e8 W
苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?8 Z. t/ I* n( t7 A
& F" P- D1 n1 D2 q& C# {; Z 弗:那天我在英国。
; Y. |* `3 p4 @3 z) |* I
8 F [: n! Q: b V$ I9 S; [ 苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。# M! v$ w0 X w) ?/ Y9 p( H
4 m( V# B8 S6 O' q5 P
弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?
6 O* z: t/ V/ k
5 z g( ^- T: s* H 苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。+ _/ w M5 B+ o* n6 b
8 f. Y) _& S" [# H, U% Z: `
弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。
$ p/ s0 N" s6 U" t: W2 u& `) r+ n6 W0 ^9 S
苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?
' E2 \7 q- s& _8 [" `$ E
* q3 y- O; D- I0 `: P9 r7 w 博:那你说说,有什么情报?. [0 D- G6 w5 e+ G9 C
! I9 q8 x3 F& ^( J5 r9 _& M
苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?
6 }+ Z& Z0 z( Z7 p" p% \4 m3 L
博:不对。
: \' q4 Q2 K9 O3 X: d
& s6 _* Y% ~4 z) `4 O2 ^* ] 苏:CIA,可能有什么情报……0 x6 O/ ~) P" g4 `# @) s) p' A! M
( U$ C1 S g4 d0 h% w6 @ 博:谢谢如此的表扬。谢谢。
8 ?: G$ j% W4 {9 A+ V' L: y4 Q0 G! `8 Q. H+ N
苏:不是事实吗?9 _: E& F; t% C7 `
2 R; J9 w5 @: S9 ~ 博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。
6 ~, F( F, m4 i1 `; V2 x0 E) p
. Y' s" A0 f8 v 苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?
0 S( d; E- b V, M+ [1 ?2 _/ a b4 B U8 P' l
博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。; x- E* @* g* d# j( C7 d9 r6 }
( e1 ^. E; B1 x/ o8 v1 y& Q! h7 ] 苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。
& U7 ^; h2 c& Y
5 Y# T0 z% E3 [$ M 博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。& u9 K$ ^: x1 K& j
5 ?6 U5 W$ _1 r1 R
苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?6 |0 t7 m+ ~/ m. I
( C- @- B" X* U9 q5 M; R0 Z7 M
博:苏提猜,请不要这样说嘛。" p: i O/ v* K p$ ]8 C4 T' P
& K# C4 e1 q O7 F @
苏:为什么?损失什么吗?
0 P2 j# n% U: s v; z( }2 j
4 ~4 O) ]- o$ y6 q7 Z 博:是。哈……1 B( U: M' C/ I6 K. O; [1 y( M
8 x$ o( t! l0 v2 |" o' B& e0 m
苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?" x! l( |4 P) _! G# j, q7 F/ C
, n+ R( |9 \8 S 博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|