|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张9 Y6 O% k; _* d( R& D: {; O
) ^4 H' h: p1 ?1 w3 N 苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?
5 w& v) u: ?5 o6 c. N# o+ q! j$ R) ]; m. `) a8 u- ]& w6 ]
弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。
* ^' S; j( c# w& [( _: g# N8 F( b. K& D* S& E3 m4 ~+ I; y% B
张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。
8 ]( q0 u2 ^5 i0 P+ z" L' f! T) |$ ]7 D- k8 {* N; { Y. G
苏:时机正好?
$ S3 W2 N {& T2 ]+ F0 H4 S3 I7 Q1 i# j) Y. Q* b5 y
张:是。
4 b6 }: V7 z3 H- F' i! b
3 {, [/ @* x5 v( d; o. x 苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?
! U7 ~% g0 y. x# e+ M! s- \7 F, \
8 q+ O1 c- v0 B 博:公使。/ t5 E8 P& T- x' D1 ~& o5 K; q/ l1 @) y
4 T% R: A3 X$ J* E+ ?0 Z 苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?
) ^/ \7 e0 a8 O4 B; s. y5 Q* w8 G- s) K: j" Z5 R
博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。
+ L3 B# z2 v' C8 v0 D! G$ v1 `
! M3 M/ x6 E5 M7 p9 d# k# a+ W. ^ 苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?/ W: W& i1 e" x2 c( O M* ?
2 g- w( u0 ]8 T/ A, u5 U 博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。3 S- r0 m* p: ?+ l) S$ G+ Z
5 m# x3 c3 ?# P8 I6 S
苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?! c" |$ y, j8 t; n
4 o, |0 b' f `3 W' n; s8 Q% n% V 张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。4 o) F9 J$ T% b
5 _/ Q( ~9 s. U: M
苏:哦!
" m$ [; p* C b* O/ q6 i E$ ?# f6 x1 B8 Q5 O) n
博:这位是真正的职业外交官!哈……* A: J. m! i& O; B: y
# c2 w) S+ a M( H/ l
苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?8 ?4 G3 p2 N; y3 J6 s9 l
0 p% S* Q; I8 h4 K6 T1 d" o6 h% v
博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。
/ T3 O" d/ e) ]; j" ^; b
) h/ }( B# N" D9 B$ c, O% ] 苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?1 R- J; }3 D' y+ r$ \! y
. b T/ I/ i% E4 ~! M! j 弗:是的,说泰语。
S) y5 c4 \6 w8 g- k3 F4 x3 h/ F" g f+ y1 @2 y$ P
苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?% M: R' Y1 c' E2 F, K7 I
# V8 y. o! m6 f5 Y. R8 _) Y$ ^# d+ X$ Y
博:还从来没有吵过架。; k6 l1 _! I0 s4 [+ ^
" \! A. n h) a. S: l* @# Q. D 张:是,从来没有。
7 A. w. _8 q0 S) u5 \3 w' k) ]
( t& G* `* d* r& {4 }9 Z 博:用泰语说,就是“还没有”。" i% T8 o- S0 `( d( P, E0 H& J
1 w* }9 `7 P* K5 s0 {7 x 张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。
3 _+ }. P, k" Y( Z. d( D' M0 h: l: E- _ S' ~9 h0 H0 t1 `( i
苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?* R+ q& [9 p' Q6 b# B) N. Q; w
( z3 A$ f# B9 m. p) F; n 张:我们两位从没有过这样的遭遇。
8 K( A. Z; m0 n( C+ K
y* q- Q; s" T# B 博:从来没有在那个时候见面。
: H6 G/ ^; u4 i( ]
/ i4 O! x3 Y% j/ f" L/ { 张:哈……3 x% E) a! O5 x- v" k' P9 z5 x9 k
) E# t6 j' ]$ X& f
苏:尽量避开,是吗?5 |1 |$ ?4 `8 Q2 P5 t) g3 {( T
# d7 Q+ h9 O' o" t) N5 a: k' _. f
博:避开。避开。9 z! Z# T" ^/ K; g8 I8 m
' p @5 H9 d( ^3 B) ]5 W
苏:那英国呢?1 Y/ ] y$ [3 i2 @- e+ X
+ J5 X& i/ }& O4 }
弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。$ N! c6 r$ A3 x$ m' ~- ^+ \8 B6 \0 ]
( O5 C* ~' d2 Q$ [( w2 f
博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。
. j1 Z) M: q/ ]" `7 K% W/ o' \8 b6 L5 t1 _
苏:要退休的大使说的就可以不一样?, { c) f$ c3 |$ ]& r( Y
; T7 }% |$ l4 j: z1 U: D2 U 弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……; a! ^! r1 a f4 X# m
; O1 t5 Y& U3 t) u$ ~9 ]% }% x 张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。% S8 b" H! l/ |: E1 N1 h6 ]
2 V/ g7 l9 {- K' B3 e4 L& o+ n" @ R 苏:那作为朋友,会怎么做?) A- S* u" Q/ Z& t4 n+ \
, E& i, N7 {3 f$ h" v. o 张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。! w9 {% b" Z+ _/ H0 l1 l) C
1 f5 L' Z2 d+ A. X$ f 苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?
! H, _- X' L3 O" c5 Y$ V0 m6 S4 F7 b3 }
弗:是的,会交换意见。
t! u9 S( s0 R. [) z; }* b9 y
6 c; A" Y# C3 z! z 张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。
7 r( u& {0 Y; d7 y4 e9 S u
& o' r$ h6 F) e/ M' L 博:没有困难。9 m! f; L& R7 \/ u5 v) E
) |" f+ x) a9 `; i- R3 W 苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。
8 F1 F) g5 U) X$ C& u5 S; k: t! c6 a3 z3 o6 L4 |( z8 _
博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。
( ~0 g0 l9 C1 L) F6 u
+ F/ a# v* p6 J* S7 C% W$ ?2 p6 P 苏:您的意思是,他们理解美国的立场?
8 y4 F- y! S( ^& Z6 x" u& U8 `( v x/ @1 m
博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。0 l$ ^1 n2 C- q; i: r+ z* |
/ ~; g2 S/ D. I& d. J: l* f8 W
苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?6 Q% n; x8 D) q* R
" e7 f% {$ h4 v* f6 r3 W0 K
博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。/ _& `+ R" @) K' k. g
0 Z- U9 c3 |) N; r% a2 d 弗:我们必须保持中立。6 L R% o* r8 V/ _# u( F
n3 N% a% [- { 苏:始终保持中立?
y1 H) p- }8 v7 q/ R4 o& ?8 ^9 S
1 j- Y4 J! L& K ` 弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。2 _# V: x9 N; W! O8 S
; B# H8 V/ q N9 B, F
苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……% ?9 Z, O$ k$ W+ E% o' p' T. a
& B9 S" d t# H 弗:但我们不理解啊。
: g$ {/ s1 C# N' l/ k5 L- a. x( W2 ]
0 D! x9 k- Z+ @* t0 j 苏:不理解?5 b7 M: t0 Q: i8 |; F1 m
/ b+ O9 T) P& R G 弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。
s! o- N. [& j# D2 _5 d j
% j7 l! _. j, ?* I* s1 D& q1 c- ` 苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?
, B. _4 k( g: S) ~+ L) W3 n$ H1 ~: g, Q# d& R& i
张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。
3 |! D8 [) m3 f% I1 ^; Q! E& n) N6 x: S1 c
苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?& B/ ~) Q' p2 B1 O" n3 Z
7 G/ i/ y; g3 G8 V& a$ m: b 博:这要取决于“祝贺”的含义了。
, f r4 c! K6 C3 [8 i- m! E$ o/ \3 A) V. r4 g, f) R2 {# h
苏:中、美是同一天吗?9 W G8 z) N2 l; ?8 G: [+ s
/ Y# |4 V& ` F* P# J% Y 博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?
9 g2 q6 n1 p* f' i% y9 }& i
1 w/ u; `, U; P5 @ 张:是。8 g1 v9 x1 W+ L4 I/ A
4 q) n1 K {% ^4 L: L; h3 N3 R 博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。
. {( X9 W+ Z, s
% S; v+ {' | W- _ 苏:张大使介意吗?
- P& h, n, [) ?4 Q3 u; `6 ^( d9 ?8 `& Y. G }1 s; ^" S9 U- s
张:不介意。# a/ }. Q7 D9 { S5 W
% ^/ P& {. `% G6 k
苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。& N' i: G; s! E2 D% }) p
* s3 [. t9 E5 R; A, X 博:苏提猜,不要想得太多了。
7 n' ~4 R1 p7 h5 r
8 A( m% `" ^ S( H* [2 @ 苏:泰国人这么想。' P' K* L# L: l& F0 ~: w) W" f z5 ?- Z
: b7 q# X8 a6 y' E4 J 博:我们不这么想。
8 `! g4 w4 D3 M
. w9 Y$ G- Z2 v 张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。
! t/ Z5 w! r2 K7 t7 r& C& ?- p+ Z& N' F: W; @ a
在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变
" N7 D2 K2 ]$ h6 y8 C. |0 e. o
! d& S. ?$ y9 S7 w# P! K 苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?
$ _- Z! u/ f( ~5 K7 H/ |0 p2 i
' Y: y8 [/ X" K 弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。
; R+ M6 X7 I3 U# B2 j$ T: `
" V X R2 o) _, w8 }% m! m. u* L 苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。
1 C& l1 V9 U& }2 K% ~1 N" |$ ?' u( {+ S$ V8 P' @* X$ C
弗:是。1 Q3 q9 t( B8 A) W* \' F) B' d
6 d3 A: K: H+ @+ a4 b& [ V 苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?
8 e9 M5 H' G$ x* ]6 q
7 m' q) ^) ^' C% c6 D 张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。: W- E. R! Z0 I" h( {' c9 q( _: U( d
% T* |0 ` T' m, e7 l 苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?, h* J# ~5 I4 P3 c0 X
- k9 ~) w( |' l 张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。: z( ^3 R* m; S
- w. E8 m1 u% J% _) ?8 m
苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。
( s9 B' x9 R5 \) M8 ?5 B; ~' W% Q- n$ Z
张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。6 C* D$ ]! f" T4 Q' B' [0 {
+ s. n' q7 s3 m" E: k 苏:大使感到糊涂吗?
# ^& I: j9 C: l9 {9 W* w2 h
' i5 V4 U2 S! }; \, b I 张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。% N: J8 ?: G4 q7 n5 H( ?
$ v6 A& G6 Z6 C8 t0 Q- o, v- x& V 苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?
# B! Z+ }8 y" H% T4 d: t: r" P5 p- N' P) D& A
弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。. ~5 p' G* H" X$ {
7 m- H! n- D' \9 W, c6 Z8 ?) E 苏:可能是因为大使您的缘故吧?9 }* }# w0 y% U7 {3 S Y0 n
5 N' I5 U! ^6 ^9 M$ L& V
弗:哈……
& L" v6 M( \4 A' o, O* \) |
& e, a9 b, g$ P9 ~8 b 苏:每次来都碰到了“革命”?
+ V1 o9 M# b D0 \( o
; [$ q/ j9 `( d& F+ D. |( ? 弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。
8 h9 k( I: O: ~4 q: j4 g% B% b8 j" V$ U
6 W: o6 o; E" _ ^9 c 苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?
* _9 p" d3 C4 b& A
0 ^0 T" y8 u. @2 c: S2 v; B 弗:那天我在英国。
1 w3 U5 X0 n# J+ Z8 N
9 F4 w& N' X4 T 苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。
7 x% _0 y, N ^. T. e( D; D5 R9 |5 v
弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?
& E- M# E$ u3 X0 n+ m. J
% b. n& h( {3 l' E- k5 v1 j 苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。! v1 E3 f1 G; T# A
/ C0 p( n2 A) ], w: e |, \ S6 }
弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。3 p6 v; u2 n5 a) G+ E! m j# k
- `6 A- y6 u- R1 V4 \, h: y ?, ~
苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?
# w5 U' H, [1 N2 T7 ?! h4 b" y7 Z3 u+ y: g- C K4 c
博:那你说说,有什么情报?2 {# h9 |" |3 T
, h# } D, Q6 N& s/ u/ P: }
苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?
6 `$ j! C2 ?6 q# D0 u: b. r$ U# Z' U6 E( l& h) s
博:不对。3 v4 A& [' m! X! S3 D
4 b: v1 L j; o& _; F9 m 苏:CIA,可能有什么情报……
5 [4 l3 G7 u0 d1 n, ~" K
, v+ f- S4 ?. B) S3 b8 x5 K1 {/ T 博:谢谢如此的表扬。谢谢。 \+ l4 d& h. z9 i- H/ Z7 T4 q
3 u& W: W; S! @* |. Y
苏:不是事实吗?$ s8 h9 m$ F8 Y
8 _; p9 h6 y7 f: V: w; v. x1 ]" L
博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。
! ]1 e8 |& d- M* x9 h! `3 v
- Y$ r+ y3 l9 Z3 k* `* K 苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?6 J& K$ |1 g9 Q8 v& ~$ r8 |5 F# L4 M" z
$ ~# _! l5 h& z8 l3 B
博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。
1 c! }! M" C$ y/ Q7 [( _( D9 w, Z
6 d: \: g( K" j# r- G 苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。7 q% Z. m% t q+ f1 w0 K
0 ^" p! b& w6 b4 l+ z- U# K% e5 I 博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。) i9 X* g1 h- ?5 W: I2 W
" _/ @. c6 O4 ]& d8 `
苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?- M9 z8 d, p4 X; {. E
7 F* I& s9 f) B- d6 i! V) B
博:苏提猜,请不要这样说嘛。( v* @. j) Z/ m: R( D% h
9 u2 v$ g# T9 c- X" z# v
苏:为什么?损失什么吗?
; J& T( v* Y7 s) h7 n2 R% {, [6 G: B1 G
博:是。哈……
# r' l: x& g( N% L, h7 d' j' K! v! n! R, V1 I5 \+ a
苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?; P- f5 p! m% R& e% m
6 \; N, {5 h& t; B; p
博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|