|
|
<P></P>6 X% [( x8 g" m2 Q* \; }
<P>歌名:The Saltwater Room泪水伤心地</P>
3 [, K/ a1 Q& Y- ]' B<P><SPAN class=t_tag onclick=tagshow(event) href="tag.php?name=%D7%A8%BC%AD">专辑</SPAN>:Maybe I'm Dreaming </P>3 g3 q1 f! t D r1 a8 I4 Y
<P>演唱:Owl City </P>
8 \# m6 x1 e- K% {<P><FONT size=3>I opened my eyes last night and saw you in the low light昨夜睁开双眼 看见你在那昏暗的灯光下 </FONT></P>
! H) |) z! C! b, a<P><FONT size=3>Walking down by the bay, on the shore沿着海湾 漫步沙滩 </FONT></P>
) P: W' p( ], p: g' X<P><FONT size=3>Staring up at the planes that aren't there anymore凝望着天空中早已远逝的飞机</FONT></P>
5 o' _) O: N; d* D! q1 H( W+ B<P><FONT size=3>I was feeling the night grow old漫漫长夜 若是有情也已经衰老 </FONT></P>9 |; W& m% `9 O
<P><FONT size=3>And you were looking so cold like an introvert你看起来犹如一个内敛的人 如此的冷漠 </FONT></P>
& W/ K5 x, j! v) E2 Y" R<P><FONT size=3>I drew my over shirt around my arms and began to shiver violently披上我残旧的衬衣 开始猛烈的颤抖 </FONT></P>* j9 E! p! z8 `+ U
<P><FONT size=3>Before you happened to look你无意的一瞥 And see the tunnels all around me看见了环绕在我身边的隧道 </FONT></P>
# ^. r9 V/ y; A# t1 K<P><FONT size=3>Running into the dark underground向着地底那无尽的黑暗延伸 </FONT></P>
`3 h, s% F, b: B. u+ X<P><FONT size=3>All the subways around create a great sound地道里的声音响彻云霄 </FONT></P>7 ] i; l4 [; Y' `. {& t. I: @
<P><FONT size=3>To my motion fatigue: farewell跟我疲惫的身心说再见 </FONT></P>5 W1 \+ }: \$ x/ d6 v9 Z
<P><FONT size=3>With your ear to a seashell你的耳朵贴紧海贝壳 </FONT></P>! b" O+ s2 R4 @, w, u4 i$ t2 i) F
<P><FONT size=3>You can hear the waves in underwater caves就能听见深海洞穴里海浪的声音 </FONT></P>
0 X3 e; K. n0 X8 F<P><FONT size=3>As if you actually were inside a saltwater room仿佛你真的置身于深海空间一般 </FONT></P>. L3 A' M9 y2 c" e- h
<P><FONT size=3></FONT> </P>
: Z: b J. S! }8 J<P><FONT size=3>Time together is just never quite enough相聚的时间总是觉得不够 </FONT></P>* b) E' _- P# J) I
<P><FONT size=3>When you and I are al<SPAN class=t_tag onclick=tagshow(event) href="tag.php?name=one">one</SPAN>, I've never felt so at home当你和我都独自一人时 从来没有家的感觉 </FONT></P>
6 z( ^7 w4 z/ }<P><FONT size=3>What will it take to make or break this hint of love?制造或打破这爱情线索的代价是什么 </FONT></P>! C, C* a' g* f
<P><FONT size=3>We need time, only time我们需要时间 仅仅需要时间 </FONT></P>
5 k7 H, z- e5 w/ B0 Y! \4 a- w; _<P><FONT size=3>When we're apart whatever are you thinking of当我们分开的时候 不管对方想什么都无所谓 </FONT></P>" a+ V) P& a' P3 e1 r
<P><FONT size=3>If this is what I call home, why does it feel so alone?如果这就是所谓的家 为何感觉如此孤独 </FONT></P>. h3 {7 }( Y' M
<P><FONT size=3>So tell me darling, do you wish we'd fall in love?告诉我 亲爱的 你希望和我相爱吗 </FONT></P>
( ^$ M3 [ N6 d; Y! a<P><FONT size=3></FONT> </P>
- w2 M0 {* n$ o: R- p/ I& m<P><FONT size=3>All the time, all the time一直相爱...永远相守... </FONT></P>
) K2 [/ Q6 I4 O0 R<P><FONT size=3>Can you believe that the crew has gone你能相信那些人群已经远去 </FONT></P>
5 }' s# i7 b* j* t7 R, K<P><FONT size=3>And wouldn't let me sign on?且不在我记忆中留下任何痕迹吗? </FONT></P>
: s N7 u( k n4 }! S& c<P><FONT size=3>All my islands have sunk in the deep我已经泥足深陷 无法自拔了 </FONT></P>2 e" ?2 V" [( F0 q7 m: }
<P><FONT size=3>So I can hardly relax or even oversleep所以我根本无法放松入睡 更不用说睡过头了 </FONT></P>
1 ^% b5 n% L# a. A. [. L3 F# z<P><FONT size=3>I feel as if I were home我仿佛感觉又回到了家 </FONT></P># h8 ?" H' S- d
<P><FONT size=3>Some nights when we count all the ship lights回到了你我一起数着船舶灯光的那些夜晚 </FONT></P>& O$ d, s8 X) `* m3 ?3 I8 ?; I
<P><FONT size=3>I guess I'll never know why sparrows love the snow我猜我永远也不会知晓麻雀喜爱雪的理由 </FONT></P>) d1 U. O- V$ a
<P><FONT size=3>We'll turn off all of the lights and set this ballroom aglow我们将要关上所有的灯 让这舞厅一片火红 </FONT></P>1 n+ ?, c# d1 L( \( ?" j
<P><FONT size=3></FONT> </P>' f$ n7 n$ c6 J3 i
<P><FONT size=3>So tell me darling, do you wish we'd fall in love?告诉我 亲爱的 你希望和我相爱吗 </FONT></P>( T9 p, b G& ~7 \% l, z/ N0 \. k
<P><FONT size=3>All the time一直相爱 Time together is just never quite enough相聚的时间总是觉得不够 </FONT></P>. N( B- f! S/ |# ^! L1 K; p2 b
<P><FONT size=3>When you and I are alone, I've never felt so at home当你和我都独自一人时 从来没有家的感觉 </FONT></P>
. m8 p/ p0 U) w8 }( y2 r" `<P><FONT size=3>What will it take to make or break this hint of love?制造或打破这爱情线索的代价是什么 </FONT></P>
! o' }' p9 Y' A7 s- C" R<P><FONT size=3>We need time, only time我们需要时间 仅仅需要时间 </FONT></P>! n1 y/ u3 @7 J* E# Z; j e2 X; u
<P><FONT size=3>When we're apart whatever are you thinking of当我们分开的时候 不管对方想什么都无所谓 </FONT></P>
1 F, C' M. A+ u( R<P><FONT size=3>If this is what I call home, why does it feel so alone?如果这就是所谓的家 为何感觉如此孤独 </FONT></P>2 B" }! G* l. e$ G
<P><FONT size=3>So tell me darling, do you wish we'd fall in love?告诉我 亲爱的 你希望和我相爱吗 </FONT></P>
9 M( t$ z- B, W w<P><FONT size=3></FONT> </P>
% b! {! ]+ U8 N% J4 D" t<P><FONT size=3>All the time, all the time一直相爱...永远相守... </FONT></P>
5 ]0 C J: _- B& I7 W<P><FONT size=3>Time together is just never quite enough相聚的时间总是觉得不够 </FONT></P>
. k9 E! Z5 V1 _1 l6 V. ~<P><FONT size=3>When we're apart whatever are you thinking of?当我们分开的时候 无论你在想什么 </FONT></P>
: `1 S6 p7 @, q E3 u' g<P><FONT size=3>What will it take to make or break this hint of love?制造或打破这爱情线索的代价是什么 </FONT></P>! ]# I: c6 i% A9 N1 M% ?9 ^6 a
<P><FONT size=3>So tell me darling, do you wish we'd fall in love?告诉我 亲爱的 你希望和我相爱吗 </FONT></P>
9 J1 Y9 z2 d6 s, B6 h8 x0 j+ y; q) u<P><FONT size=3>All the time...永远相爱...</FONT></P> |
|