|
|
< >这是由现代主义时期的爱尔兰的大诗人叶慈(Yeats)所写的一首诗歌编曲而成的.诗歌的内容是希望大家认真的对待爱情,好好把握自己的爱情,(take love easy, as the leaves on the tree), 不要象诗里的主人公一样,i was young and foolish, 等到失去了爱情才懊悔不已,full of tears.整首歌弦律优美,蕴意深刻,值得一听.诗歌(歌词)如下: </P>% f- {6 Q0 z' B
< ></P>" b+ @+ t! F) _
< >down by the sally gardens </P>
# a; Z: f& v( D9 i< >my love and I did meet; </P>/ E; z. `* z+ Y0 n
< >She passed the salley gardens </P>4 {& _8 G( `* S, E/ E' u0 y
< >with little snow-white feet. </P>
$ ^( d( z) j& V' u. x# H& T9 L< >She bid me take love easy, </P>
. N, y( N3 `: U% y( r< >as the leaves grow on the tree; </P>
8 O' y8 x7 [' H$ l2 y; j% g! T< >But I, being young and foolish, </P>. q- L8 w7 [( v+ J
< >with her did not agree. </P>3 M( O5 }% R3 J
<P></P>
/ g5 @( S8 r9 E2 l<P>In a field by the river </P>
; Z- v6 \& e& Q3 ~# |6 Q% T- V<P>my love and I did stand,</P>/ c) v$ }, L9 m; u: X
<P>And on my leaning shoulder </P>/ o8 F* o. i6 d/ `8 v: T
<P>she laid her snow-white hand. </P>
# K* G! @7 n. V2 p5 q" ]1 G<P>She bid me take life easy, </P>5 u6 o1 v) S. @1 w q9 \
<P>as the grass grows on the weirs;</P>
% g4 X" D' U6 _4 K5 ]<P>But I was young and foolish, </P>3 J6 v7 ~8 e! i) E2 e
<P>and now am full of tears.</P>
?; M$ H8 \# `: s& v
! W( l! |. ~4 P8 _% L0 B9 Q[ 本帖最后由 jxhcfmiss 于 2008-9-10 12:23 编辑 ] |
|