|
/ `" K( X. p4 ]+ O) b★I get paid to think about things I wouldn’t think about - G' K2 W, f6 `4 i5 }
我拿着薪水考虑着那些我根本不会去多想的事情
* H$ K. i, H& rAnd I say things I don’t believe I say out loud
$ ?6 }* k* j) h! \ m. W) j我大声诉说着那些可能连自己都不相信的事情
) I0 X. U8 L5 ?; kI get a wage from Monday morning till Friday night ' w2 K" i, E2 x' S3 N
我从周一早晨辛苦工作到周五晚上才能赚到工资
7 d b# P6 B/ ~9 h3 S+ KAnd for thirty-five hours a week, I get to stay alive. 3 {/ t/ P. _, R% q
一周工作35小时 我得生活下去啊 # a5 w1 k% _4 o: [ M* J4 p
2 V; N9 d0 N' S1 g% p★Then I’ll keep on dreaming
% Y# r4 {/ q9 u; a1 k% F1 D我一直做着梦幻想着 6 L+ C$ f. E6 U0 u, r9 f2 k
Till they say time to go, your day is done / C" h$ E$ H# M' X
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
% K5 l( f0 J- B8 E( Ssee you back when Monday morning comes. 4 b2 Q' j$ \4 t1 K% ]
周一早上见哦
# @2 c# I2 _3 b3 ?6 b) K2 j. q/ F1 A! v" q' n
★Two days out of seven
1 Q6 V3 G8 ]; q$ C5 I/ p) _周末假日[周末那两天]
4 [7 ?1 f% j, ~' S+ ?+ \that’s when I’m in Heaven
( K* H' J7 c1 C$ Z7 w% h8 N我仿如置身于天堂 9 o6 r" z, K' v. E& b
that’s when I come alive
: O0 h9 U2 \* x8 H Q我充满了活力
9 h4 _- l7 E, z4 z' x2 a. nTwo days out of seven , ?8 o- L* l. q/ r3 D
周末假日 3 W1 @/ f+ C+ d
let me be forgiven ! d$ I! H" g) m, n# r9 h
宽恕/放任我吧 0 Q0 k9 P0 h, Z+ {) |4 ^
I just want a little peace of mind
- |; U/ A" w" [9 l1 F0 R4 n我渴望内心的宁静
1 [! v; t& j* \4 n" h) B' Oand it’ll be all right. % ]4 v* f# T" w J1 c- c
一切会好起来的
1 G9 }- g5 [' Y
+ w W, Z4 G4 L9 q- k5 ]★I wake up and tell myself I’m never going back.
3 K$ _% p1 ^2 Y4 @一觉醒来 我告诉自己 我决不回去那里上班了
1 \3 h8 p4 _; P" q' N% X3 [But here I am, I’m on the same old train on the same old track.
: K7 u$ B$ M6 W. L5 {但是 我又在路上了 搭乘着同样的火车 一样的路线
& ~9 f2 Y; w5 f6 g% P0 KPleased to meet you, the fake tan, fake smiles and the pearly whites - Q# r0 f; I& D e; N
(见面时说着)很高兴见到你 伪造古铜色肌肤 (露出)虚假的笑容 洁白的牙齿
' Z/ c3 s8 p& vBut I wonder if they feel the same when they get home tonight. / H4 C: x8 o6 i9 S% |* Z: R
但是我想知道他们晚上回到家以后是否还是这么觉得呢 . c) B' _8 {9 Q8 h4 X E+ P( K
) n4 ~7 u- @% M5 v
★And we’ll keep on dreaming
7 z, T5 g6 q+ q- X8 w0 z" }+ U我们做着梦幻想着
3 ~/ Q6 a1 T; R$ P4 i2 JTill they say time to go, your day is done z; N$ d1 c( D9 V
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
7 ]3 O, R$ M! B: [' G( {. \See you back when Monday morning comes. . q. m i: Z3 l1 L9 [& A) b; S
周一早上见哦 ' f1 ~! ^1 ~8 d2 m; G
' {6 `: H$ E! ~★Two days out of seven
4 r4 J' P/ V: x/ ]$ E周末假日
8 j3 {: u9 J W$ V4 m- Zthat’s when I’m in Heaven & T8 u# W" ~) {
我仿如置身于天堂 5 ^% `" ]7 l9 `; t4 t) A( E
that’s when I come alive
7 c1 v+ {" C7 H* c- c我充满了活力 5 v& a, z5 V8 n$ q
Two days out of seven
# I, r) a- Z. ~. X9 W' U周末假日
6 v8 i' s: O' f1 }" \let me be forgiven 5 A( o) f$ v3 I0 Y7 F6 S/ ^/ f
宽恕/放任我吧 6 q4 k9 I8 c* x* l& m0 ]" n( |
I just want a little peace of mind
! e8 ~- M% r3 \& W2 b9 N4 y我渴望内心的宁静
/ i1 }* l- L; C+ Aand it’ll be all right.
& O3 d; i" H$ q7 j一切会好起来的 2 [4 Q4 f+ n! I) q9 d( y
0 ?6 i) ?' s) z★Then I’ll keep on dreaming ) Z1 d7 i. V: \
我一直做着梦幻想着 ; l& T- T2 j2 b; I* v7 T. n# j7 `
Till they say time to go, your day is done
/ t; W- e$ X% p直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
0 o/ v- b5 i% ?3 e+ Qsee you back when Monday morning comes. % t& l& Z, c- n
周一早上见哦 , f! L! F2 F4 X6 j' H9 K
yeah, yeah, oohhh, yeah yeah yeah yeah ( v, J6 z) c) k g
. T6 C$ V2 r8 d3 K2 b
★Two days out of seven + Q" F. E% ~+ L( V+ g- ?/ E4 C3 S5 e
周末假日 / H) J% i' N/ K. D9 Q
that’s when I’m in Heaven ( a' ]7 S0 z( I% G, ~+ n/ K/ ]
我仿如置身于天堂
- V' d/ P. j* Z* P( s- f wthat’s when I come alive
$ ]* T! g: R2 y* S2 l我充满了活力 . M! n- e6 J ] X
Two days out of seven
% R; A; h- F' f周末假日
# _9 Q# [0 ~7 T; U: O, u# vlet me be forgiven : {3 O" ]( \9 u" n/ E7 X, N
宽恕/放任我吧
6 w+ m1 c. U* L! {I just want a little peace of mind % F# g& G6 z; [) ~+ v5 P' p; r: a9 _
我渴望内心的宁静
) h. \. ^0 W1 h( uand it’ll be all right.
! y+ g- `6 d: e" z$ ^( E一切会好起来的
- T' u* V# p7 H1 JIt’ll be all right
6 l0 U. ~' { r一切会好起来的
M6 [! B' S7 ?7 D5 q/ [6 I, q
% j9 Q/ J9 D2 n* S歌很不错啊。。。听起来有点像要去野外郊游的感觉!0 e# I7 [: P# H6 Y
自己译的不怎么优美哦 |
|