. G1 b5 n( t6 n9 k5 w2 f
Toi qui n'as pas su me reconnaitre & c0 }* I1 s3 q- s" L$ p& K% w2 A1 I, T
你,你不知道怎样来认出我 % ^) J) I, w! h+ l& j9 S- k: a
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai + F7 |. k2 r8 q' r. ?
忽略我的生活,我有的这个修道院 : A" ^. a+ f4 ~, X9 E4 w) q
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
6 M/ ~" `+ W& }. L0 R0 Q在我面前,是一道打开的门 . B8 X( F" a# @7 |- g
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre ' f; s/ b8 Z- s$ H
也许
" |8 x( J: j7 A- iOn a maybe Meme s'il me faut recommencer & Y3 l0 f9 f& P4 c
即便我必须重新开始 0 v' f# h- L* G2 e" u+ J7 J
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude 3 d( A- d3 T. x% `0 r
你,你不相信我的孤独 . e+ A, B" j) @6 g) k3 L
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai . |8 p' I9 T, I" U
忽略我的哭泣,我持久的悲伤 : K& `8 o- [& }2 O& p) S
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule ) ?* O( k: i- Q4 U) s3 e
在心中有一条细小的痕迹 , v7 w* ~8 n5 U. ?
In my heart,a tiny string Filament de lune + s0 ~, V) q, m- ~
月亮的“灯丝” 9 N7 ]6 {& N0 A
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use ! p7 P% H& d* ~ [ \
在那里支持着,磨损的钻石 1 l3 G- e2 c4 S2 I
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime f7 n; u/ T2 G a
但是我喜欢
5 B. R* f3 i7 ?. Q2 L9 lBut I love J'n'ai pas choisi de l'être
! c3 ~& T. n- Z3 p我没有选择必然 8 o7 [2 V1 w/ I3 A. d
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
3 {# G& ]; N3 o$ G9 w; o- V但是,这就是“迷恋”
) z1 n: f9 d7 iBut,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre v: r9 F a( p: k7 k
爱,死亡,也许
3 b1 F; \* Y. `- g% ?The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot ; E% P$ p6 t N5 g2 X
为了一句话而暂停时间
4 g4 G8 F5 M S+ h7 p2 ]: Rbut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout 4 l- E$ t Z2 _4 A/ N$ o
所有的扩张,以及对所有事情的让步 + |. n; e2 X+ x$ G% z5 l! ~
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento # U! J* Z/ ]. T' z- _8 F6 X3 B6 N
这就是“迷恋”
* s) [0 v6 p, eAnd this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
6 ]0 {0 B$ x) G: i7 O1 Y$ D* ~所有的他的存在使我们折服
2 V* a( S7 R" |; I4 W6 _All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho " F( E. P* ^- A2 v4 I l0 v
最后发现那也许只是一个回音 * j* H0 y: E2 d. i; A6 W
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de . j0 n& g' Y, I# s: U! v
你,你不会看到另外的一边
; h! o% |* P+ dYou,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
5 ?( G& }- w. c' `2 A$ }我的记忆走向自责的大门 8 V& x; f, P! c! d2 s, ]
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé 9 Y, x% \" l5 f' c& Q. Q+ D* k
埋葬所有,过去的财富
" ^. r8 {5 }; a8 ]* K6 uBury everything ,the treasure of the past Les années blessées
6 [1 I8 N5 ^/ x6 y许多年的伤害
1 _2 \6 u3 r( p! r6 @These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
2 a3 S' s- U. f) H! n( T你理解吗,这将使我停顿不前 : n3 Y% O& X; B( O
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
! T$ r) a8 E. T) {0 x" s m我,我已经不再望向天空
* J0 A- u$ O1 E1 {; T+ GI who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais 1 z) V' l H" B7 E, R: S4 Z4 L5 C3 [; `: T
在我面前,这道打开的门
( }( _' I. c$ j# MBefore me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur 4 M0 w2 f( ?& p* i/ L% ]9 ^
这未知的东西只会伤害我的心 : V* \' H$ ~! K2 R( U0 ?0 I
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame $ C- R: H; O1 A* Y! @: ~8 M
以及他姊妹,灵魂
8 L! K3 t/ @+ P g `' U5 Tand his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
: q( \- e M0 S3 P. h& {有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 H' \: a6 _' ? e3 \2 V
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
% t' g/ |4 Y" I2 n- x但是有人爱。。。 - f+ j6 A* O! O( }* ~# ?
But someone loves |