# ^0 u/ f- Z0 r3 c
Toi qui n'as pas su me reconnaitre
: [5 h; X5 j0 h你,你不知道怎样来认出我
8 _) c8 A' W: xYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai - @# s, Y1 y6 Z) i/ q3 E# }
忽略我的生活,我有的这个修道院 4 f V8 l4 f! _
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte . E% E2 s/ {& [" s
在我面前,是一道打开的门 & I8 R5 Y8 B/ A
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre
1 ~4 f) R; m& p) ?, T/ E也许
" i1 i: _! x7 C0 ?: R$ y" U0 QOn a maybe Meme s'il me faut recommencer
1 v8 Y) T8 f) i即便我必须重新开始 r, J8 V. E. Q, d6 p' h
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude 9 x# x/ Y& C( [+ ?7 ^ G
你,你不相信我的孤独
- R) R- l% ~: X+ VYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai & f8 n/ ?5 d- m+ A2 n& r. E
忽略我的哭泣,我持久的悲伤
1 B9 ^! N* d# z1 TIgnore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
$ w0 {. x, e- w4 Z) e( A4 K' t在心中有一条细小的痕迹
, z( u& |1 \( w7 X. d8 _! k$ }In my heart,a tiny string Filament de lune
9 G/ M7 i/ s6 I# E/ } y月亮的“灯丝” * P8 f2 M8 @) a0 u L
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
9 @( K' n: }8 S1 W在那里支持着,磨损的钻石
9 r4 U- O* m( A: n/ D* v7 N5 ~2 OThat supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
% k( w2 x7 q0 M* }8 r但是我喜欢 6 z4 r( f0 s* h$ r/ w8 B
But I love J'n'ai pas choisi de l'être 0 z# P* p/ e: j
我没有选择必然
+ m8 k9 j- t+ [I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento + |" `/ Q9 x- s8 A( r$ H h! W- ~
但是,这就是“迷恋”
4 ~) u$ V/ v' t. VBut,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre ; Z) f% n) j n- H# E# p) p
爱,死亡,也许
( l" F4 n, \- v" d* R! KThe love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
+ c( _% J1 \$ W0 M为了一句话而暂停时间
- _, Y$ n( r# y& |but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout # B5 K. \/ r) L1 c: y7 @4 T8 g
所有的扩张,以及对所有事情的让步 9 R8 P6 v0 A7 }* h; E3 v6 [4 E, {
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento . ~0 j3 [7 z) Z5 N; V7 q
这就是“迷恋”
, U/ d- N5 c2 n9 `' H# TAnd this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous $ _) h) S& M$ N/ H5 @
所有的他的存在使我们折服
* n/ r2 A6 u+ n; p* q. OAll its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
- B a3 P7 k% P; Y' w5 c( \最后发现那也许只是一个回音
& T) f5 l* `7 _5 \Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de 7 j6 ~$ @- f9 x$ J# D4 H' A
你,你不会看到另外的一边 6 n+ E% a) n* \0 i, Y4 O, m
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai ) j; M" W X" C( P, v6 h2 L" Y/ P
我的记忆走向自责的大门 $ P6 j# E4 T- g; a" P1 `
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé " T# ~3 ~2 J$ \* a% L. a4 [
埋葬所有,过去的财富 9 J9 Z: t' K* q- {1 F
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées 5 G8 Z: d4 b, l$ N
许多年的伤害
1 v( m! B; k5 B6 V& @3 aThese hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
2 [- E, y7 Y1 |; x& a- E你理解吗,这将使我停顿不前
7 A4 @7 z( e) t* f' lDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
$ f3 v% S- ^ D2 \! e. n' [我,我已经不再望向天空 u `+ [: f9 Y. z# B3 @
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais / i$ u7 C8 Y$ Z, I7 y6 A+ c
在我面前,这道打开的门 , o& @8 N, b; n: E8 ]
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur - H" \' t, S& o! k
这未知的东西只会伤害我的心 / H* u6 X. H5 s1 R( {( k
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame 4 |/ H: K! Y% `, O: R
以及他姊妹,灵魂 5 K S6 X9 C; H4 J/ b( ~7 \2 E
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
2 N) c: y9 X! g! O: E- ~8 {有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 5 @% f6 i$ S4 w
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime 8 d4 \5 Q; A7 K) F4 j4 ~. ^/ B
但是有人爱。。。
! H5 U- X% g! y+ ]' {But someone loves |