杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 28957|回复: 6

【09.02.01】 Natasha St Pier - Un ange frappe a ma porte

[复制链接]
发表于 2009-2-1 22:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
听旋律应该觉得很熟吧!. S0 Q# \% C) J
娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。
# m) Z7 G& p7 L0 W8 W. L" c5 _7 E9 a
今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二
1 Y$ W) x' U1 O. y! ]- V/ E& h& E2 x; h6 l$ |' B
Un signe, une larme,  1 I4 ?( S' y% G- e% ~
面对暗示泪成行,
  
6 @; Y% A& ^6 W+ F2 q0 L  O) Z; @un mot, une arme,  7 `% g+ G+ H8 C: c8 f5 j: h& [
听话听音心已伤,  
* D3 Q) S9 V9 R8 enettoyer les etoiles  
: y& d$ A  Y% t; O可怜春心枉陶醉,  8 a2 ^" P7 u7 @# ]" B3 ~
a l'alcool de mon âme  + e1 f, {* o4 `) P- n
清心拭泪抚情殇。 0 Z+ f# ?. A" w( d8 d# L
Un vide, un mal  7 t1 E6 z, R0 [; E! y) \: x" O
阵阵空虚成悲伤,  " H- X9 x5 ~- o! `
des roses qui se fanent  
' x! D1 s# m3 P7 B7 Z. [+ ]( `( P% `, N朵朵玫瑰已凋相,  - b: \1 M6 \$ B
quelqu'un qui prend la place de  
' s5 V, w2 c- ^2 v/ H可叹帅哥作异梦,  
& w* W2 b/ E( f- Y2 e0 I7 y; mquelqu'un d'autre  + e0 p' V# A( H$ q
移情别处负心郎。  ' Z, J5 u/ n2 Y/ @1 _
Un ange frappe a ma porte  + _# U9 l5 p5 i
天使欲敲我心房,
8 ^9 z+ m5 p* Y1 A) xEst-ce que je le laisse entrer  * P* l; g/ g' B6 d1 w+ o9 E
是否开启费思量。  
" }( o6 _. F# X3 _8 }( D7 O5 XCe n'est pas toujours ma faute  % N0 G8 k; a. d1 t# Q) S5 a* ^
纵然往事消如烟,    p7 J/ j( A; E. r) Q+ ~  h5 e
Si les choses sont cassees  
5 u- V) m# T2 O3 K9 P岂能怨错在我方。
5 ?& i  @9 j# ?) v; mLe diable frappe a ma porte    M4 J+ g" U2 \3 u$ q- A
魔鬼亦敲我心房,  
% d7 j1 g. a( V* v" `Il demande a me parler  , \" r1 Z' v7 q! W4 \% e
信誓旦旦诉衷肠,  
' S/ _9 R4 t- X6 v$ n$ aIl y a en moi toujours l'autre  
0 Q; t! s$ Q# F在我眼中都一样,  
6 Z# G( }* Z: EAttire par le danger  
" X5 H& S0 e: I4 V% x; V2 Z皆如虚情负心郎。
- H5 ~2 g/ ?0 C- ?7 Y6 @9 tUn filtre, une faille,  * M! t% R+ M8 t' `
次次经历遭心伤,  
! b, }% X5 z* N$ I! @l'amour, une paille,  
) O! J: P$ p! V+ V2 c次次恋爱遇痴郎。  
& [( t+ s9 j) L) h9 s6 B  |je me noie dans un verre d'eau  
: B7 K6 B& A1 X6 @: W; I- B手足无措苦惆怅,  
$ b$ x4 ~  ?; I7 [j'me sens mal dans ma peau  
3 H: i. x, l$ M8 W- m* b! S5 S长歌当哭断柔肠。 3 \$ J% d1 G0 n
Je rie je cache le vrai derriere un masque,  
: W3 J4 U4 s$ U6 `0 n; ?& }笑傲人世弃虚妄,  
0 [, Z# O0 z, M: a5 L' q3 yle soleil ne va jamais se lever.  ! B8 q& e: h9 p6 H
心中太阳未露光。
& U& _4 Y3 |! E8 ^6 W# |' J* J3 uUn ange frappe a ma porte  
5 p4 c& C  e7 e! G# _7 H- W天使欲敲我心房,  
8 U. `. `0 F' BEst-ce que je le laisse entrer  
' w7 s, I  E- N& w& E是否开启费思量。  
  p! C3 G1 y. W9 G! m4 t/ v, OCe n'est pas toujours ma faute  
5 R0 J. I% O% O  g, l% i纵然往事消如烟,  
  A% t; a6 ]( I7 `! u# X+ iSi les choses sont cassees  6 g0 r2 f3 i# M  A( L  y* V
岂能怨错在我方。
1 @( w9 _: k' c8 x6 f; [9 V$ ^1 eLe diable frappe a ma porte  + P) I! q$ v0 m6 ?" g
魔鬼亦敲我心房,  + V0 u! I6 c- [/ _
Il demande a me parler  
3 w: y/ k7 d% b2 `# F4 K信誓旦旦诉衷肠,  
  g+ M6 N9 `: g' tIl y a en moi toujours l'autre  
. s0 Q, B# {8 `* ?7 e2 v7 P在我眼中都一样,  / y) p* M! W+ T* g6 V
Attire par le danger  $ k; v& J5 R" F: k' {7 }+ ?
皆如虚情负心郎。
" f: H& Y2 `  }Je ne suis pas si forte que ça  
( z, p) ]2 \( P  |生性并非志刚强,
8 r/ b" ]# N/ C. a3 N" Pet la nuit je ne dors pas  
1 x9 A5 A! H; q& E1 F+ n& j辗转难眠夜漫长,) r% p$ P5 @) f7 V/ H6 U0 L
tous ces reves ça me met mal,  
9 |$ b; S+ q7 A# f- ~历历往事把我伤。  + t8 S, @; @  d
Un enfant frappe a ma porte  % A7 j( Y" a7 r/ u# J( j/ K6 s
一位帅弟敲心房,  
# X! A# l( \8 z! A( ail laisse entrer la lumiere,  7 |8 n. ^0 Q4 P3 M; p: h5 [
射进一丝希望光,  % S4 x7 j; `% L" Z; l, U
il a mes yeux et mon c&&39;ur,  
- \# S, i1 d/ p8 Q3 m6 R2 i5 f目眩心颤山海誓,7 g( z; D1 ]/ W. J) r: |
et derriere lui c'est l'enfer  3 G, T8 {* `* r/ Y9 \* E
风月过后梦一场。 - H  D5 Q6 c0 Z
Un ange frappe a ma porte  0 j4 |" b( S% b3 z! n& j2 K
天使欲敲我心房,  
' r' W5 ?- _  @+ K& M8 S5 _, f# CEst-ce que je le laisse entrer  
. o; H! H* C) c是否开启费思量。  + U0 T3 Q* k' {+ b
Ce n'est pas toujours ma faute  ! w; Y% ]* u7 j$ U  }" g! o
纵然往事消如烟,  
& I. _3 X; R2 F# l2 `6 ySi les choses sont cassees  
/ T5 |0 ]; g: F- D! j岂能怨错在我方。  
7 x- C; D* G$ [Ce n'est pas toujours ma faute  
5 f! D. K" M- O. A  q6 a纵然往事消如烟,  
4 r* i* t2 D0 tSi les choses sont cassees  " E9 W) g: I0 p
岂能怨错在我方。, f/ K8 Z4 @' k/ {
Ce n'est pas toujours ma faute  
+ `: j# d5 |8 I: X纵然往事消如烟,    ^8 w3 I0 P& C6 |. q. a6 x7 w9 N
Si les choses sont cassees  
6 }: v& C, X2 S- ?3 f! k. t岂能怨错在我方。
: T) b) j6 w1 j/ U- ?& n
这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音
发表于 2009-2-1 22:39 | 显示全部楼层
谢谢分享。
发表于 2009-2-1 22:48 | 显示全部楼层
真是太太太太~~~~好听了!天使心伤滴声音~~~~。而且很有点中国韵味!!超级喜欢~~!!!
发表于 2009-2-1 22:49 | 显示全部楼层
楼主介绍的很多歌都很棒,谢谢分享。
发表于 2009-2-2 00:33 | 显示全部楼层
真抒情,不错。
发表于 2009-2-2 00:52 | 显示全部楼层
太发听了,好谢谢
发表于 2009-2-2 22:54 | 显示全部楼层
很好听,谢谢楼主分享
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-1-4 01:42 , Processed in 0.049626 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表