|
|
< >这是由现代主义时期的爱尔兰的大诗人叶慈(Yeats)所写的一首诗歌编曲而成的.诗歌的内容是希望大家认真的对待爱情,好好把握自己的爱情,(take love easy, as the leaves on the tree), 不要象诗里的主人公一样,i was young and foolish, 等到失去了爱情才懊悔不已,full of tears.整首歌弦律优美,蕴意深刻,值得一听.诗歌(歌词)如下: </P>
( U2 o6 ~, o3 l( e; r< ></P>
* f: g0 a+ `: l< >down by the sally gardens </P>- M% ~# q3 Q" ~; ~' r; Q! {
< >my love and I did meet; </P>
' |) G$ ?6 u4 J7 I u< >She passed the salley gardens </P>
. I1 S5 f- K2 V p< >with little snow-white feet. </P>
. {4 b2 F8 g! C% i$ Y7 b9 p8 |< >She bid me take love easy, </P> |5 K/ p8 j: H' n% P( a
< >as the leaves grow on the tree; </P>
0 L1 ?9 S% K4 `& R' U4 ?< >But I, being young and foolish, </P>3 V5 h/ ]* w. Z
< >with her did not agree. </P>: n; ^+ c4 X' l' s. r4 u
<P></P>& ^% ?: h& q' s Y. a& B- [ s
<P>In a field by the river </P>8 |2 N+ {. _( W2 a0 L
<P>my love and I did stand,</P>
. ]' p6 V# X* M0 c4 Q<P>And on my leaning shoulder </P>' A6 ]2 L/ U6 W0 `# a2 y
<P>she laid her snow-white hand. </P>
; G9 H0 _; E' m6 J<P>She bid me take life easy, </P>
3 v( h4 d {2 M+ x" R5 ]+ Q) N* R<P>as the grass grows on the weirs;</P>
. y o, S1 X5 R$ r<P>But I was young and foolish, </P>
- b6 C1 V$ d( @<P>and now am full of tears.</P>
: _! r: H r7 k; |: ?, @! M# ?
5 Y7 m1 O: \5 d& v7 _" K[ 本帖最后由 jxhcfmiss 于 2008-9-10 12:23 编辑 ] |
|